Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Вдвое

Примеры в контексте "Twice - Вдвое"

Примеры: Twice - Вдвое
In other words, global warming would arrive twice as fast as had been expected. Другими словами, глобальное потепление будет происходить вдвое быстрее, чем ожидали.
In 1993, that value was twice as high. К 1993 году эта стоимость выросла вдвое.
There it is- big as life and twice as wonderful. Это там - большие как жизнь и вдвое замечательнее.
He is twice as old as I am and very powerful. Он вдвое старше меня, и он очень могущественный.
Well, even at half speed, you're twice as fast as anyone else. Хорошо, но даже если у тебя половина скорости ты вдвое быстрее любого.
Shylock, there is twice the money offered you. Шейлок, вам вдвое сумму предлагают.
I'll pay you twice what they're worth. Плачу вам вдвое против их цены.
Well, then sell it for twice the price. Ну, тогда продай его вдвое дороже.
It's twice the size of my apartment in new york. Он вдвое больше моих апартаментов в Нью Йорке.
At the Catalunya test, Hopkins completes over 100 laps, twice as many as most of the riders. На тестовом заезде в Каталонии Хопкинс совершает более 100 кругов, вдвое больше, чем большинство гонщиков.
Qatar's flag is the only national flag having a width more than twice its height. Катарский флаг - единственный государственный флаг в мире, ширина которого более чем вдвое превышает высоту.
I grew to be twice her size, but she still protected me. Я выросла и стала вдвое больше её размерами, но она продолжала защищать меня.
The probability of two failures in the same 10-hour period was twice as large as predicted by an exponential distribution. Вероятность двух неудач за тот же 10-часовой период была вдвое больше, чем прогнозировалось экспоненциальным распределением.
I'm already paying twice the interest a man would pay. Я уже плачу вдвое больший процент, чем платил бы мужчина за такой кредит.
My filly is worth twice as much as your piece of land. Нолан! Моя кобыла вдвое дороже твоего клочка земли.
But when I sell him back for twice the amount next year, I keep the money. Скажи, я сам за него заплачу, но когда я продам его вдвое дороже через год, я оставлю деньги себе.
But these drunks are twice our size. Но эти алкаши вдвое больше нас.
So you make more than twice what I do. Так что, ты делаешь вдвое больше меня.
Some national deficits may rise to twice the Pact's limit. Бюджетный дефицит в некоторых странах может вдвое превысить лимит, установленный Пактом.
My team is twice as qualified and three times as expendable! Моя команда вдвое более квалифицирована, и её в три раза меньше жалко!
But its defense spending has grown almost twice as fast as its GDP. Но его расходы на оборону росли почти вдвое быстрее, чем ВВП.
Now, by any measure, China is more than twice as rich. Сегодня по любым меркам Китай вдвое богаче.
That means twice as much parking, though. Но это значит вдвое больше парковок.
Every generation is twice as well-off as its parents'. Каждое поколение вдвое богаче, чем его родители.
Half as much but twice as elegant, sweetheart. Вдвое проще, но вдвое прекраснее.