Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Вдвое

Примеры в контексте "Twice - Вдвое"

Примеры: Twice - Вдвое
45 Days Embryo's heart is beating twice as fast as the mother's. 45 дней Сердце эмбриона бьется вдвое быстрее, чем сердце матери.
That means twice as much parking, though. Но это значит вдвое больше парковок.
I'm flattered, but I am twice your age. Я польщена, но я вдвое старше тебя.
With twice as many airboats as Gator! С вдвое большим числом глиссеров, чем в Аллигаторе!
Do it like that and it'll go twice as quick. Сделай так, и мы вдвое быстрее управимся.
I'll have twice as many soldiers waiting for you. Вас будет ждать вдвое больше солдат.
I'll head to Santa Maria and sell those for twice the price. Отправлюсь на Санта Марию и продам это вдвое дороже.
And he has twice as many men with brand new weapons. А у него вдвое больше человек с передовым оружием.
It's because I could work twice as hard, twice as long. Это потому, что я мог работать вдвое сильнее и вдвое дольше.
Bennett has twice the resources I have. У Беннет вдвое больше ресурсов, чем у меня.
They've twice what they need. У них есть вдвое больше, чем им необходимо.
Household data from 42 countries show that rural children are twice as likely to be out of school as their urban counterparts. Данные по домашним хозяйствам из 42 стран показывают, что сельские дети подвергаются вдвое большему риску оказаться вне системы школьного образования по сравнению с их городскими сверстниками.
Your income is about twice as large as mine. Твой доход практически вдвое больше, чем мой.
This job will take twice as long as I expected. Эта работа займёт вдвое больше времени, чем я ожидал.
This is more than twice as many accessions as during any previous two year period since the treaties were adopted. Это количество более чем вдвое превышает число присоединений за любой иной предыдущий двухгодичный период с момента принятия этих договоров.
Poverty levels in rural areas are almost twice levels in urban areas. Уровень бедности в сельских районах почти вдвое выше, чем в городах.
The survey also demonstrated that for both provinces males are twice as likely to complete secondary school as females. Кроме того, исследование показало, что в обеих провинциях шансы мужчин на окончание средней школы были вдвое выше, чем у женщин.
That's twice the market price. Это же вдвое выше, чем на рынке.
It was twice that, Mr. President. Было вдвое больше, господин президент.
Nearly twice the size of a normal human. Почти вдвое больше, чем у нормального человека.
He's twice her age, and it's disgusting. Он вдвое старше ее, и это отвратительно.
They were worth twice what we were going to sell them for. Они стоили вдвое дороже того, за сколько мы хотели их продать.
He's lowered the price twice this month. Вдвое снизил цену в этом месяце.
Half the real estate, twice the product. Половина территории, вдвое больше продукта.
That's almost twice the national average for a family of four. Это почти вдвое больше среднего дохода семьи из четырёх человек по стране.