Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Вдвое

Примеры в контексте "Twice - Вдвое"

Примеры: Twice - Вдвое
I'll give twice, three times pay. Я дам вдвое больше, втрое.
If we add it, we can make twice as much tea at twice the profit. Если мы его добавим, то сможем сделать вдвое больше чая и получить двойную выгоду.
A whale is twice the size of a shark, so we use twice as much. Кит вдвое больше акулы - значит, двойную дозу.
So, now we've got twice as many people using our computer for twice as long. На выходе имеем в два раза больше людей, которые используют наш компьютер вдвое дольше.
In the Newtonian theory of gravity, the gravitational force exerted by an object is proportional to its mass: an object with twice the mass produces twice as much force. В теории гравитации Ньютона сила притяжения, создаваемая объектом, пропорциональна его массе: объект с вдвое большей массой создаёт вдвое большую силу.
If you'd brought my PC, I'd be twice as fast. Если бы ты привезла компьютер, я бы справился вдвое быстрее.
He's got a certified crew that'll do the work here for half the price, twice as fast. У него сертифицированная команда, которая сделает все за полцены и вдвое быстрее.
You work twice as hard during the week, I'm fine with that. Работайте вдвое усерднее в течение недели, и я не против этого.
We had, like, twice as many people at the Christmas party. У нас на Рождество вдвое больше было.
Actually it has decreased twice in comparison with 1980-1990. Фактически по сравнению с 8090ми годами эта смертности сократилась вдвое.
During 2004 Nepal received more than twice as many communications under the special procedures as any other country. В течение 2004 года Непал получил почти вдвое больше сообщений в соответствии со специальными процедурами, чем любая другая страна.
This means that more than twice as many boys are allocated places in boarding-houses than girls. Это означает, что более чем вдвое больше мест в пансионах предоставляется мальчикам по сравнению с девочками.
It is planned to increase output twice at the enterprise due to the growing demand, also increasing the assortment. В связи с растущим спросом на предприятии намерены увеличить выпуск вдвое, расширив и ассортимент.
Unfortunately, Shields had a full infantry division on hand, almost 9,000 men, twice the size of Jackson's force. Однако Шилдс располагал полной пехотной дивизией численностью 9000 человек, что вдвое превосходило отряд Джексона.
The antennae are twice as long as the body. Антенны могут быть вдвое длиннее тела.
December 4, Vladimir Putin stated the need reduce the allowance twice and 5 December gave appropriate instructions to FMS. 4 декабря Владимир Путин заявил о необходимости сокращении квоты вдвое и 5 декабря дал соответствующее распоряжение ФМС.
You work twice as hard and you beat them. Работай вдвое больше - и побъешь их.
It could take us twice as long as that to reach the control room. Нам может потребоваться вдвое больше времени, чтобы добраться до рубки.
According to demographers, their true numbers had always been at least twice as large as the official figures suggested. По мнению специалистов, их численность всегда как минимум вдвое превышала официальные цифры.
For the monthly operating expenses, FDA reports that staff transportation allowances were twice the amount paid in salaries. Что касается ежемесячных оперативных расходов, то, как сообщает УЛХ, транспортные расходы сотрудников вдвое превысили объем выплаченных окладов.
In 2004, Europe's growing primary wood products exports were twice the value of North American exports. В 2004 году стоимостной объем экспорта лесных товаров первичной обработки Европы вдвое превысил соответствующий показатель по Северной Америке.
Yet this acutely vulnerable group of some 25 million persons was twice as large as the estimated number of refugees. Вместе с тем численность этой крайне уязвимой группы, насчитывающей порядка 25 миллионов человек, более чем вдвое превышает, по имеющимся оценкам, общее количество беженцев.
By comparison, Greenland has approximately the same area and nearly twice the population. Например, Гренландия, которая находится восточнее, имеет примерно такую же площадь, но почти вдвое больше населения.
Before 1991, this index was twice higher. Для сравнения: до 1991 года ежегодно новорожденных появлялось вдвое больше.
Hoffman, a close friend, was allotted twice as much space as any other author. Хоффман был близким другом и ему было отведено вдвое больше места, чем остальным.