Английский - русский
Перевод слова Turkmenistan
Вариант перевода Туркменистан

Примеры в контексте "Turkmenistan - Туркменистан"

Примеры: Turkmenistan - Туркменистан
Ethiopia encouraged Turkmenistan to redouble its efforts to combat cultural discrimination against women and girls and ethnic minorities. Эфиопия призвала Туркменистан удвоить усилия по борьбе с культурной дискриминацией в отношении женщин и девочек и этнических меньшинств.
Guatemala welcomed the possibility of Turkmenistan extending a standing invitation to the special rapporteurs. Гватемала приветствовала возможность того, чтобы Туркменистан направил постоянное приглашение специальным докладчикам.
It encouraged the collaboration of Turkmenistan with OHCHR on developing its national human rights action plan. Она призвала Туркменистан к сотрудничеству с УВКПЧ в процессе разработки национального плана действий в области прав человека.
It encouraged Turkmenistan to continue to advance its human rights agenda for the betterment of its people. Она призвала Туркменистан продолжать выполнять повестку дня в области прав человека на благо своего народа.
Nicaragua congratulated Turkmenistan for adopting new laws, ratifying international instruments, and developing strategies for poverty eradication. Никарагуа поздравила Туркменистан с принятием новых законов, ратификацией международных документов и разработкой стратегий искоренения нищеты.
Nicaragua encouraged Turkmenistan to continue promoting gender policy. Никарагуа призвала Туркменистан продолжать поощрение гендерной политики.
Paraguay encouraged Turkmenistan to continue broadly guaranteeing human rights, particularly ensuring compliance with recommendations made by CAT, CEDAW and ILO. Парагвай призвал Туркменистан продолжать предоставлять обширные гарантии реализации прав человека и особенно обеспечивать выполнение рекомендаций КПП, КЛДЖ и МОТ.
Being a secular State, Turkmenistan strove to achieve mutual understanding and tolerance among various religious groups. Будучи светским государством, Туркменистан стремится к достижению взаимопонимания и толерантности между различными религиозными группами.
Turkmenistan had established close cooperation with OHCHR in order to provide timely responses to individual complaints and communications in this regard. Туркменистан установил тесное сотрудничество с УВКПЧ, с тем чтобы своевременно отвечать на индивидуальные жалобы и сообщения в данной связи.
Turkmenistan accepts the recommendation, since it has already been implemented. Туркменистан принимает эту рекомендацию, поскольку данная рекомендация уже реализована.
Turkmenistan accepts the recommendations; the matters raised therein are currently being examined. Туркменистан принимает данные рекомендации, вопросы, поставленные в них, в настоящее время изучаются.
Turkmenistan consistently and unwaveringly meets its international obligations regarding human rights, including the rights of the child. Туркменистан последовательно и твердо выполняет свои международные обязательства в сфере прав человека, в том числе прав ребенка.
SPECA activities since the last session of the Governing Council (11 November 2011, Ashgabat, Turkmenistan). Мероприятия СПЕКА после проведения последней сессии Руководящего совета (11 ноября 2011 года, Ашхабад, Туркменистан).
Turkmenistan reiterated its long-standing and principled position that all initiatives should be coordinated with the country concerned and conducted in a spirit of cooperation and collaboration. Туркменистан вновь подтверждает свою давнюю и принципиальную позицию, заключающуюся в том, что все инициативы должны согласовываться с соответствующей страной и осуществляться в духе сотрудничества и взаимодействия.
Turkmenistan expressed concern about reports of an increase in xenophobic attitudes to immigrants. Туркменистан выразил озабоченность по поводу сообщений об усилении ксенофобии в отношении иммигрантов.
The following ECE countries have CIF/CTF programs/activities: Armenia, Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan, and Ukraine. Программы/мероприятия КИФ/ФЧТ осуществляются в следующих странах ЕЭК: Армения, Казахстан, Таджикистан, Туркменистан и Украина.
Turkmenistan is a member of the International Fund for Saving the Aral Sea. Туркменистан является одним из членов Международного фонда спасения Арала (МФСА).
Turkmenistan also devotes a significant amount of its own funding to address the grave health situation in the Aral Sea region. Кроме того, Туркменистан направляет значительные средства, предназначенные для преодоления экстремальной санитарно-эпидемиологической обстановки в Приаралье, из собственных источников финансирования.
Turkmenistan welcomed the efforts to strengthen legislative, institutional and policy mechanisms for the protection and promotion of human rights. Туркменистан приветствовал усилия Вьетнама по укреплению законодательных, институциональных и политических механизмов в целях защиты и поощрения прав человека.
Albania, Bosnia and Herzegovina and Turkmenistan did not nominate representatives to participate in the meeting. Албания, Босния и Герцеговина и Туркменистан не направили своих представителей для участия в сессии.
Recognizing the precedence of the universally accepted norms of international law, Turkmenistan continues consistently to fulfil its international commitments. Туркменистан, признавая приоритет общепризнанных норм международного права, неуклонно следует выполнению взятых на себя международных обязательств.
Turkmenistan also collaborates actively with the international humanitarian organizations. Одновременно Туркменистан активно сотрудничает с международными организациями гуманитарной направленности.
Turkmenistan maintains armed forces in order to protect the sovereignty of the State and maintain security (Constitution, art. 13). В целях защиты государственного суверенитета и безопасности Туркменистан имеет свои вооруженные силы (статья 13 Конституции).
Turkmenistan is the fourth country worldwide, and the first in the CIS, to have achieved universal salt iodization. Туркменистан - четвертая страна в мире и первая в Содружестве Независимых Государств, достигшая всеобщей йодизации соли.
Turkmenistan received an international certificate in 2010 for having completely eliminated malaria. В 2010 году Туркменистан получил Международный сертификат как государство, добившееся полной элиминации малярии.