Английский - русский
Перевод слова Turkmenistan
Вариант перевода Туркменистан

Примеры в контексте "Turkmenistan - Туркменистан"

Примеры: Turkmenistan - Туркменистан
At its annual session held on 19 October 2010 in Geneva, the SPECA Governing Council elected Turkmenistan as the Chair of the Programme for 2011. На своей ежегодной сессии, состоявшейся 19 октября 2010 года в Женеве, Руководящий совет СПСЦА избрал Туркменистан Председателем Программы на 2011 год.
Similarly, the Lao People's Democratic Republic, Nepal, Tajikistan and Turkmenistan are likely to achieve many of those targets. Аналогичным образом велика вероятность того, что многих из этих целей достигнут Лаосская Народно-Демократическая Республика, Непал, Таджикистан и Туркменистан.
In recent years, Turkmenistan concluded and signed a number of agreements, treaties, protocols and cooperation programmes in the cultural, arts and humanitarian spheres with various foreign countries. За последние годы Туркменистан заключил и подписал ряд соглашений, договоров, протоколов и программ сотрудничества в области культуры, искусства и гуманитарной сфере с различными зарубежными странами.
Since the first years of independence, Turkmenistan has conducted an active gender policy aimed at strengthening the ideas of equal participation of women in all aspects of public and political life. Туркменистан с первых лет независимости проводит активную гендерную политику, направленную на укрепление идей равноправного участия женщин во всех сферах общественно-политической жизни.
Accession: Turkmenistan (7 December 2011)1 Присоединение: Туркменистан (7 декабря 2011 года)1
Over the past two years, Kazakhstan and Turkmenistan have made progress in transposing the offences set forth in the international counter-terrorism legal instruments into their criminal codes. За последние два года Казахстан и Туркменистан успешно включили в свои уголовные кодексы составы преступлений, предусмотренные в международных правовых документах о борьбе с терроризмом.
The Ministry for Nature Protection announced at the training that Turkmenistan welcomed the opening of an OSCE Aarhus Centre in Ashgabat, which would help to promote the Convention more effectively. ЗЗ. В ходе учебного курса представитель Министерства охраны природы заявил, что Туркменистан приветствует открытие в Ашхабаде Орхус-центра ОБСЕ, который будет способствовать более эффективной пропаганде Конвенции.
Turkmenistan should ensure that the revisions to the Act on Public Associations are made in accordance with: Туркменистан должен обеспечить, чтобы поправки к Закону об общественных объединениях вносились в соответствии с:
Mr. Hudaynazarov (Turkmenistan) said that, as a result of the policies of the State party's President, international law was being incorporated into domestic legislation. Г-н Худайназаров (Туркменистан) говорит, что, как следствие политики Президента государства-участника, международное право инкорпорируется во внутреннее законодательство.
The WHO expert committee on malaria has included Turkmenistan in the list of countries in which malaria has been eradicated. В 2010 году Экспертный комитет ВОЗ включил Туркменистан в список стран, в которых была ликвидирована малярия.
In fact Turkmenistan has reduced maternal mortality by a factor of 9.3 and has thus met target 5.A for 2015 provided for by the Millennium Declaration ahead of time. Фактически Туркменистан снизил материнскую смертность в 9,3 раза и выполнил задачу 5А, предусмотренную Декларацией тысячелетия на 2015 год досрочно.
It reflects the universally recognized norms and principles of international law embodied in the basic instruments of the United Nations to which Turkmenistan has acceded. В нем нашли отражение общепризнанные нормы и принципы международного права, содержащиеся в базовых документах ООН, к которым присоединился Туркменистан.
Several respondents also emphasized their legislation on human trafficking, such as Belarus, Cambodia, Guatemala, Mexico, Thailand and Turkmenistan, among others. Несколько респондентов, в частности Беларусь, Гватемала, Камбоджа, Мексика, Таиланд и Туркменистан, подчеркнули наличие у них законодательства о торговле людьми.
In the short period since gaining independence, Turkmenistan has taken its rightful place among the progressive and dynamic countries of the world. За короткий исторический период, прошедший с момента вступления на путь независимости, Туркменистан занял достойное место в числе динамично прогрессирующих стран планеты.
In accordance with that Act, Turkmenistan does not participate in military blocs and unions or inter-State associations with rigid obligations or involving participants' collective responsibility. З. В соответствии с вышеуказанным законом Туркменистан не принимает участия в военных блоках и союзах, в межгосударственных объединениях с жесткими обязательствами или предполагающих коллективную ответственность участников.
Turkmenistan undertakes not to possess, produce, distribute or transport through its territory nuclear, chemical, biological or other types of weapons of mass destruction. Туркменистан обязуется не иметь, не производить, не распространять и не транспортировать через территорию государства ядерное, химическое, биологическое или иные виды оружия массового поражения.
In view of the role of science and technology in international security, Turkmenistan favours the adoption of the latest information technologies and means of telecommunication. Учитывая роль науки и техники в контексте международной безопасности, Туркменистан идет по пути внедрения новейших информационных технологий и средств телекоммуникации.
Turkmenistan welcomes the constructive proposals of the international community and individual States aimed at facilitating global disarmament processes and, guided by national and regional priorities, stands ready to participate in these efforts. Туркменистан приветствует конструктивные предложения международного сообщества, отдельных государств, направленные на содействие глобальным разоруженческим процессам, и, исходя из приоритетов государства и региона, заинтересованно рассматривает вопросы своего участия в их реализации.
Turkmenistan acts accordingly in forming its approaches to the issues of achieving a firm peace and security, implementing the development goals and realizing humanitarian cooperation. Именно из этого исходит Туркменистан, формируя свои подходы к вопросам достижения прочного мира и безопасности, целей развития, осуществления гуманитарного сотрудничества.
To that end, Turkmenistan proposes establishing a specialized institution - a United Nations interregional centre on development and issues related to climate change. Для этого Туркменистан предлагает создать специализированную структуру - межрегиональный центр Организацией Объединенных Наций по решению проблем, связанных с изменением климата.
Turkmenistan is ready to take an active part in this activity, firmly following a strategic course aimed at close and comprehensive cooperation with the United Nations. Туркменистан готов принимать самое активное участие в этой деятельности, твердо следуя стратегическому курсу на тесное и всестороннее сотрудничество с Организацией Объединенных Наций.
Turkmenistan uses 90 per cent of its surface water for agriculture, which is an important contributor to its GDP. Туркменистан расходует 90% своих поверхностных вод в интересах сельского хозяйства, играющего важную роль в формировании ВВП страны.
Given that there are no viable alternatives to irrigation agriculture, Turkmenistan used an IFF analysis to assess the costs of adaptation measures that would result in a decrease of the projected water deficit. Ввиду отсутствия приемлемых альтернатив ирригационному земледелию Туркменистан использовал анализ ИФП для оценки стоимости адаптационных мер, которые должны сократить прогнозируемый дефицит водных ресурсов.
Since 1993, Turkmenistan has provided its citizens, without charge, with gas, electricity, water, table salt, medical care and educational opportunities. С 1993 года Туркменистан предоставляет своим гражданам бесплатно газ, электроэнергию, воду и пищевую соль, медицинское обслуживание и возможность получения образования.
Accession: Turkmenistan (10 November 2010)1 Присоединение: Туркменистан (10 ноября 2010 года)1