Английский - русский
Перевод слова Turkmenistan

Перевод turkmenistan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туркменистан (примеров 1310)
It encouraged Turkmenistan to continue to advance its human rights agenda for the betterment of its people. Она призвала Туркменистан продолжать выполнять повестку дня в области прав человека на благо своего народа.
Turkmenistan will also take part in the Rio+20 Earth Summit in 2012. Туркменистан также примет участие в работе всемирного саммита «Рио+20» в 2012 году.
Since the first years of independence, Turkmenistan has conducted an active gender policy aimed at strengthening the ideas of equal participation of women in all aspects of public and political life. Туркменистан с первых лет независимости проводит активную гендерную политику, направленную на укрепление идей равноправного участия женщин во всех сферах общественно-политической жизни.
Mr. Rahmonov (Turkmenistan) said that his Government recognized and respected the human dignity of every child and was committed to protecting children and other vulnerable population groups in the current phase of economic transition and restructuring. Г-н РАХМАНОВ (Туркменистан) отмечает, что его правительство ценит и уважает человеческое достоинство каждого ребенка и привержено делу защиты детей и других уязвимых групп населения на нынешнем этапе экономического перехода и перестройки.
The question of inviting special rapporteurs of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to Turkmenistan is currently under consideration. В настоящее время рассматривается вопрос приглашения Специальных докладчиков УВКПЧ ООН в Туркменистан.
Больше примеров...
Туркмении (примеров 76)
Rail is one of the main modes of transport in Turkmenistan. Железные дороги являются одним из основных видов транспорта в Туркмении.
In the first year of existence, the national team of Uzbekistan held matches only with the teams of Tajikistan, Turkmenistan, Kazakhstan and Kyrgyzstan. В первый год существования сборная Узбекистана проводила матчи только со сборными Таджикистана, Туркмении, Казахстана и Киргизии.
There is a town in Turkmenistan called Mary. В Туркмении есть город Мери.
After two years of operations in the Persian Gulf, in 2008-2009 Professor Rjabinkin successfully carried out 2D surveys in the Caspian Sea of Turkmenistan and Kazakhstan shelf. После двухлетних работ в Персидском заливе, в 2008-2009 г.г. "Профессор Рябинкин" с успехом провел работы в Каспийском море на шельфе Туркмении и Казахстана.
On the reverse of the order is: «Ýyldyzy» Turkmenistanyň «Prezidentiň ordeni» (Order Of The Star Of The President Of Turkmenistan»). На оборотной стороне ордена имеется надпись: «Turkmenistanyn "Prezidentin Yyldyzy" ordeni» (Орден Туркмении «Звезда Президента»).
Больше примеров...
Туркмения (примеров 12)
Turkmenistan possesses the world's sixth largest reserves of natural gas resources. Туркмения - 4-я в мире по запасам природного газа.
The only exception is Turkmenistan, where in 2008 President Gurbanguly Berdimuhamedow signed a decree banning the production, sale, use, and import of naswar. Исключение составляет Туркмения, где в 2008 г. президент Гурбангулы Бердымухамедов издал указ о запрете производства, реализации, использования и завоза насвая.
He captured Khiva in 1506 and in 1507 he swooped down on Merv (Turkmenistan), eastern Persia, and western Afghanistan. В 1506 году он захватил Хиву и в 1507 году напал на Мерв (Туркмения), восточную Персию и западный Афганистан.
Since 1954 he studied at the school Nº 2 in the town Chardzhou (Turkmenistan) and graduated from that school in 1957. С 1954 года учился в школе Nº 2 города Чарджоу (Туркмения) и окончил её в 1957 году.
Turkmenistan at the Olympics Turkmenistan. Туркмения на Олимпийских играх Туркмения.
Больше примеров...
Туркмению (примеров 5)
Every traveler must obtain a visa before entering Turkmenistan. Каждый турист должен получить визу перед въездом в Туркмению.
The products of the group are supplied to Spain, Czech Republic, Estonia, Kazakhstan, Belarus, Georgia, Uzbekistan, Azerbaijan, Abkhazia, Moldova, Ukraine, Kyrgyzstan, Turkmenistan, Armenia, San Marino. Продукция группы поставляется в Испанию, Чехию, Эстонию, Казахстан, Беларусь, Грузию, Узбекистан, Азербайджан, Абхазию, Молдавию, Украину, Киргизию, Туркмению, Армению, Сан-Марино.
For tourists visiting Turkmenistan, there are organized tours with a visit to historical sites Daşoguz, Konye-Urgench, Nisa, Merv, Mary, beach tours to Avaza and medical tours and holidays in Mollakara, Yylly suw and Archman. Для туристов, посещающих Туркмению, организовываются экскурсионные туры с посещением исторических достопримечательностей Ташауза, Куня-Ургенча, Ашхабада, Нисы, Мерва, Мары, пляжные туры на Авазу и лечебные туры и отдых в Моллакаре, Йылы суве, Арчмане.
It was the first election since Turkmenistan's independence in which, theoretically, parties other than the Democratic Party of Turkmenistan are allowed to take part since the constitution no longer defines Turkmenistan as a one-party state. Это были первые выборы со времени обретения Туркменией независимости, в которых теоретически было разрешено принимать участие и другим партиям, кроме Демократической партии Туркменистана, согласно новой конституции, которая более не определяет Туркмению как однопартийное государство.
He returned to Turkmenistan, started playing for the Nisa Aşgabat, with whom he once again became the champion of Turkmenistan. Вернулся в Туркмению, стал играть за клуб «Ниса» (Ашхабад), вместе с которым в очередной раз стал чемпионом Туркмении.
Больше примеров...
Туркменская (примеров 8)
The Government of Turkmenistan declares that the resolution of 15 April 2004 is biased and inaccurate. Туркменская сторона заявляет о необъективности и несоответствии действительности резолюции от 15 апреля 2004 года.
The Turkmen side recalls that according to the contractual terms of the sale of natural gas reserves, Turkmenistan is the supply of the hydrocarbon raw materials on its border. Туркменская сторона напоминает о том, что согласно контрактным условиям купли-продажи природного газа, Туркменистан осуществляет поставки данного углеводородного сырья на своей границе.
In this regard, the Turkmen side in coordination with the UNDP Office in Turkmenistan works on the proposals on joint cooperation projects in the field of human dimension with the Office of the High Commissioner for human rights. В этой связи туркменская сторона в координации с Отделением ПРООН в Туркменистане работает над предложениями о проектах совместного сотрудничества с Управлением Верховного комиссара по правам человека в сфере человеческого измерения.
The Turkmen Government expresses its utter incomprehension and concern over the adoption of the resolution on the situation of human rights in Turkmenistan by the Commission on Human Rights on 15 April 2004 during its sixtieth session. Туркменская сторона выражает свое крайнее непонимание и озабоченность в связи с принятием 15 апреля 2004 года на шестидесятой сессии Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека резолюции «Положение в области прав человека в Туркменистане».
Pursuant to paragraph 13 of Security Council resolution 1803 (2008) and paragraph 30 of Security Council resolution 1929 (2010), Turkmenistan hereby submits its report on measures taken by the Government of Turkmenistan to implement the above-mentioned resolutions. В соответствии с пунктом 13 резолюции 1803 (2008) и пунктом 30 резолюции 1929 (2010), туркменская сторона сообщает о следующих шагах, предпринятых Правительством Туркменистана для выполнения вышеуказанных резолюций.
Больше примеров...
Туркменские (примеров 10)
Sarakhs (RAI) - Serahs (Turkmenistan Railways) Саракс (ЖД Ирана) - Серахс (Туркменские железные дороги)»
Chardzhev (Turkmenistan Railways) - Alat (Uzbekistan Railways) Чарджоу (Туркменские железные дороги) - Алат (Узбекские железные дороги)
Mr. AMIR said that the General Assembly, at its fifty-ninth session, had adopted a resolution requesting the Government of Turkmenistan to give real substance to its May 2004 offer for interested representatives of the international community to visit Turkmen prisons. Г-н АМИР говорит, что на своей пятьдесят девятой сессии Генеральная Ассамблея приняла резолюцию, призывающую правительство Туркменистана наполнить реальным содержанием сделанное им в мае 2004 года предложение заинтересованным представителям международного сообщества посетить туркменские тюрьмы.
"Beyneu (TRK) - Kungrad (UR)" [C-E 597, Turkmenistan - Uzbekistan] "Бейнеу (Туркменские железные дороги) - Кунград (Узбекские железные дороги)" [С-Е 597, Туркменистан- Узбекистан]
In the source's view, this demonstrates the general policies in Turkmenistan which are directed at suppressing any form of expression that is not deemed to be patriotic or reflecting national Turkmen values. Источник считает это проявлением проводимой в Туркменистане общей политики подавления любых форм выражения, рассматриваемых как непатриотичные или не отражающие туркменские национальные ценности.
Больше примеров...
Стране (примеров 132)
Large-scale social and economic change and structural adjustments to the economy in Turkmenistan are being accompanied by a reorganization of industry. Масштабные социально-экономические изменения в стране и структурная перестройка экономики сопровождается реорганизацией производства.
The President of Turkmenistan decided to send humanitarian assistance to Afghanistan, in the amount of 1,000 tons of flour, in accordance with the decision taken earlier to provide humanitarian assistance to this neighbouring country. Президент Туркменистана принял решение о направлении гуманитарной помощи в размере 1000 тонн муки в Афганистан в соответствии с принятым ранее решением об оказании гуманитарной помощи соседней стране.
Going forward, there are plans to study and introduce new vaccines in Turkmenistan. Предусматривается дальнейшее изучение и внедрение новых вакцин в стране.
With the addition of Turkmenistan, TIR operations can at present be established in 51 Contracting Parties, according to information provided by the IRU. Согласно информации, представленной МСАТ, с учетом Туркменистана операции МДП могут осуществляться в 51 стране.
As part of the national programme for socio-economic development for the period 2011 - 2030, Turkmenistan was implementing an extensive plan for developing infrastructure and services, including the building of roads, schools, kindergartens and cultural centres. 2011-2030 годы в стране реализуется масштабная программа развития инфраструктуры и сектора услуг (строятся дороги, школы, детские сады, культурные центры и т.д.).
Больше примеров...