Mary Berry would agree with me, because if she made a cake that had been developed on the Nürburgring, someone would put fried onions on the top and completely ruin it. |
Мэри Бэрри согласилась бы со мной, потому что, если бы она сделала торт для "Нюрбургринга", кто-нибудь положил бы на него сверху жареный лук, чтобы его испортить. |
Now each year, more and more ice stacks up on top of it, and eventually it gets so heavy that it starts to slide down the mountain under its own weight, forming a slow-moving river of ice. |
Каждый год всё больше и больше льда нагромождается сверху всего этого, и, в конечном итоге, это становится настолько тяжёлым, что начинает сползать с гор под собственным весом, формируя медленно текущую реку льда. |
With a top opening arrangement, piping inside the tank does still present liquid to the discharge valve at the top of the tank and failure of the discharge valve would allow the release of liquid; |
При использовании системы верхнего расположения отверстий трубы, находящиеся внутри цистерны, по-прежнему подают жидкость к сливным клапанам, расположенным сверху цистерны, и повреждение сливного клапана может привести к выпуску жидкости. |
It has two or three words at the top, then a long line, then a shorter line, and a shorter line, so each verse is boat-shaped. |
Сверху написано два или три слова, потом идет длинная линия, затем линия покороче, и ещё короче, так что каждая строфа в форме лодки. |
The salmon on top is a genetically engineered Chinook salmon, using a gene from these salmon and from one other fish that we eat, to make it grow much faster using a lot less feed. |
Лосось сверху - это генетически модифицированная чавыча, у которой есть гены самой чавычи и гены другой рыбы, которую мы употребляем в пищу, чтобы она росла намного быстрее, но потребляла намного меньше корма. |
So, on the top, we had these beautiful rainforests and an ocean, and underneath we had all this technosphere, we called it, which is where all the pumps and the valves and the water tanks and the air handlers, and all of that. |
Так, сверху у нас были эти прекрасные тропические леса и океан и внизу у нас была вся эта техносфера, как мы её называли, Там находились насосы, и перегородки, цистерны с водой, системы очистки воздуха и всё такое. |
Matteroffact, whatifwe didone where I had both hands on the cabinet - one on top, and then one on the front? |
А знаешь что? Давай-ка сделаем фото, на котором я обе руки держу на тумбочке... Одну сверху, а другую спереди. |
And if you had an injured organ, if you had a heart attack and we wanted to repair that injured area, do you want those robust, plentiful stem cells on the top? |
Если у вас повреждён орган или вы перенесли сердечный приступ и хотите восстановить поражённую область, кого вы выберете - эти здоровые, обильные стволовые клетки сверху? |
After filling the hole, the soil must be well compacted, watered with 1 bucket of water, when the water is absorved, 2-3 shovelfuls of soil more must be thrown on top. |
древесного пепла, если у вас есть/ и 1 ведро коровьего навоза. После заполнения отверстия почву нужно хорошо утрамбовать, полить одним ведром воды, а когда вода впитается, сверху бросить 2-3 лопаты почвы. |
So, what it does, it has three legs. It's probably difficult to see, but it has a winch and a cable at the top - |
У него есть три ноги. Это, скорее всего, трудно увидеть, но у него есть лебёдка и трос сверху. |
And that's a fully developed visual aura, as we see on top. In the middle, our experimentalist, the neurologist, who said, "I'm going to move this down a little and I'm going to erase half your aura." |
Зрительный отдел полностью охвачен свечением, как видно сверху По центру - наш экспериментатор, невролог, сказал: "Я смещу прибор немного ниже и сотру половину вашего свечения." |
Top Skip (in pixels) |
Отступ сверху (в точках) |
Top view (schematic): |
Вид сверху (схематический): |
Top level's mostly sand. |
Сверху по большей части песок. |
In the meantime, prepare coffee Pour into each glass freshly brewed coffee. Top with whipped cream and sprinkle each with a pinch of ground nutmeg. |
Тем временем, только что сваренное кофе разлить по бокалам, сверху добавить сливки и посыпать щепоткой молотых мускатных орехов. |
Top view of test set-up for static lower legform impactor bending certification test |
Вид сверху на испытательную установку для проведения статического |
Figure 20: Top View of Test set-up for static lower legform impactor bending certification test |
Рис. Вид сверху на испытательную установку для проведения статического испытания ударного элемента в виде модели нижней части ноги на изгиб в целях сертификации |
Nice and brown on top, not just leavings? |
Вкусная и подрумяненная сверху? |
It must have been ordered by somebody at the top. |
Это воспроизводится по указанию сверху. |
Measuring direction: light source side and top view |
Вид источника света сбоку и сверху |
I think the most appropriate word here is "fate": It was not only the president who was killed in the crash, but also dozens of polish policy-makers, the top of Poland's leadership. |
В городской газете была опубликована целая серия заказных негативных статей о Светлане Пеуновой - лидере партии «ВОЛЯ» и основателе Академии развития. Одновременно в учреждения города «сверху» поступило негласное указание уволить с рабочих мест сторонников партии «ВОЛЯ» и слушателей Академии развития Светланы Пеуновой. |
These patterns are best understood when seen from the top. |
Их лучше всего видно сверху. |
know, up, not northward, but up, above, on top of. |
верх... ну в смысле, верх, не север, а верх, сверху, наверху. |
Smaller logs on top, kindling on top of that. |
Маленькие наверх. Розжиг сверху. |
So, on the top, we had these beautiful rainforests and an ocean, and underneath we had all this technosphere, we called it, which is where all the pumps and the valves and the water tanks and the air handlers, and all of that. |
Так, сверху у нас были эти прекрасные тропические леса и океан и внизу у нас была вся эта техносфера, как мы её называли, Там находились насосы, и перегородки, цистерны с водой, системы очистки воздуха и всё такое. |