Английский - русский
Перевод слова Top
Вариант перевода Сверху

Примеры в контексте "Top - Сверху"

Примеры: Top - Сверху
Yes, those are popsicle sticks, and there's a rubber band at the top. Да, это палочки от эскимо (Смех) и это резиновая лента сверху.
You have to really turn over the compost so the rotting matter gets to the top. Ты должна тщательно мешать компост, чтобы гниль была сверху.
That was an incredible moment. I was at the top of the General Assembly just looking down into it and seeing it happen. Я сидел сверху на Генеральной Ассамблее и наблюдал, как это всё происходит.
Pour into a pan, spread your cherries over the top and bake until the skewer inserted into the batter comes out clean. Поместить в сковороду, насыпать вишенки сверху и запекать, пока шампур не начнёт легко выскальзывать.
But the view from the top, the misalignment of bicuspids, appears to be identical. На этом фото не видна боковая поверхность зубов, но вид сверху на обоих фотографиях вроде бы совпадает.
The top left one is a very nice home-cleaning robot Сверху слева - очень хороший робот-уборщик британской компании Dyson.
You see some people did beautiful stipple renderings, like this one on top - spent a long time making realistic versions. Некоторые люди создавали красивые точечные изображения, как это сверху, и потратили уйму времени, воссоздавая реалистичные версии.
Everybody sitting in a basket, and I was on top of the balloon, ready to slide down with my skysurf board. Все сидели в корзине воздушного шара, а я сидел на нём сверху, готовясь съехать вниз на своей доске для скайсерфинга.
Finally in top view rotate the cube a bit to the left until it looks like on the illustration. Наконец, встаньте мышью над окном «Вид сверху» и поверните куб чуть-чуть влево теперь он будет выглядеть почти так, как было задумано.
25-30 October 1995. 42. So far we have talked about "top down globalization". До настоящего времени мы говорили преимущественно о "глобализации сверху".
We flew at the top of it, and we found that there is a fair amount of organic material which is being emitted in combination with the ice. Мы пролетели сверху гейзера и обнаружили, что определённое количество органического вещества извергается вместе со льдом.
When there's a low-pressure area on the top, these deploy, and help set the car down. Когда сверху на крыше возникает низкое давление, это открывается, и помогает стабилизировать машину.
Then I put a big scoop of whipped cream on top of it, and we laughed some more. Потом я положил сверху огромную ложку взбитых слиовк и мы смеялись ещё больше.
Longitudinal aerodynamic flanges are mounted on the front part of the disc-like body at the top on both sides of the tunnel. На передней части дискообразного корпуса сверху с 2-х сторон тоннеля установлены продольные аэродинамические гребня.
What we need are forks which have prongs or tiny spears on top. У которых сверху есть зубчики, такие небольшие штырьки.
Type your login and password in top right textboxes to log in as a seafarer or register. Введите свой пароль в окошке сверху справа, чтобы зайти в систему в качестве моряка и претендовать на вакансию или зарегистрируйтесь.
Ezquerra elaborated on this greatly, adding body-armour, zips and chains, which Wagner originally thought over the top. Эскерра позже сильно переработал внешний вид, добавив броню на тело, молнии и цепи, которые Вагнер изначально хотел поместить сверху.
From top down, the Filesystem Browser consist of the following elements: Служебная панель Обзор файловой системы состоит из следующих элементов, сверху вниз:
It's perfectly cooked rice, seasoned by a master chef, on top of which he places specially selected slices of the highest quality, line-caught ocean fish. Это хорошо проваренный рис, который шеф-повар сдабривает специями, а сверху выкладывает тщательно отобранные кусочки первосортной, выловленной на леску океанической рыбы.
Lant mentions that Rotn'bair's sign is the horned box, i.e., a TV set with rabbit-ears antenna on top. Лэнт упоминает, что знаком Ротнбэра является рогатая коробка, то есть телевизор с антенной в виде кроличьих ушей сверху.
Neoconservatism had the philosophy that you go in with a supply-led approach to impose democratic values from the top down. У неоконсерватизма была философия, что надо использовать подход "предложение рождает спрос", то есть надо насаждать ценности сверху вниз.
You see some people did beautiful stipple renderings, like this one on top - spent a long time making realistic versions. Некоторые люди создавали красивые точечные изображения, как это сверху, и потратили уйму времени, воссоздавая реалистичные версии.
Everybody sitting in a basket, and I was on top of the balloon, ready to slide down with my skysurf board. Все сидели в корзине воздушного шара, а я сидел на нём сверху, готовясь съехать вниз на своей доске для скайсерфинга.
They have a long beak (or acute point) at the top. То есть большие обороты вперёд (также с перемахами или поворотами) хватом сверху.
He took Krusenstern's logbook, put a blank sheet of paper on top and began to show the ape how to cover the paper with ink. Там он достал тетради с записями Крузенштерна, положил сверху лист чистой бумаги и стал показывать обезьяне, как заливать чернилами бумагу.