Английский - русский
Перевод слова Top
Вариант перевода Сверху

Примеры в контексте "Top - Сверху"

Примеры: Top - Сверху
I'd assume it was vodka and a rasher of streaky bacon sticking out the top of it. Если бы мне предложили "Бредфорд", я бы предположил, что это водка с ломтиком жирного бекона сверху.
Well, then, suppose we let Mr Smollett do it his way, from the top. Что ж, тогда позволим мистеру Смоллетту делать все так, как он считает нужным, и бурить сверху.
A container strong enough to be stacked in a cellular ship and to be top lifted. Контейнер, являющийся достаточно прочным для штабелирования в ячеистом контейнеровозе и для подъема с зацеплением сверху.
To ensure that the policy of programmatic fusion trickles down throughout the Department, encouragement from the top should be underpinned by persistent and practical action. Для того чтобы политика спаянности программ закрепилась во всех звеньях Департамента, продвижение этой политики сверху должно подкрепляться настойчивыми мерами практического порядка.
Positioning the valves above the liquid surface forces the valves to be mounted on top of the tanker, where they are exposed to external impact. Для того чтобы клапаны располагались выше уровня жидкости, их необходимо монтировать сверху автоцистерны, в результате чего они подвержены внешнему удару.
It was suspected that white phosphorous had been used on the cold storage because of the nature of the burning - it burned from the top down. Есть подозрения, что снаряд, который попал в эту установку, был начинен белым фосфором, учитывая характер ее горения - она сгорела сверху вниз.
Or lobster thermidor aux crevettes with a mornay sauce garnished with truffle paté, brandy and a fried egg on top, and Spam. Или варёный омар под тёртым сыром с креветками и соусом Морнэ, с гарниром из протёртых трюфелей, бренди, а сверху жареное яйцо и Спам.
This is you up at the top there. Вот тут, сверху, - ты.
Designed for both for top and side entry of coins/tokens they are used extensively in gaming, amusement, vending & kiosk machines. Валидатор может принимать монеты или жетоны вводимые как сверху, так и сбоку. G-13.mft широко используют в сервисных, игровых, торговых автоматах и киосках.
Neoconservatism had the philosophy that you go in with a supply-led approach to impose democratic values from the top down. У неоконсерватизма была философия, что надо использовать подход "предложение рождает спрос", то есть надо насаждать ценности сверху вниз.
Human resource development must not be "top down" from national capitals, but facilitatory to local implementation of what people and communities consider/decide to do best for themselves. Развитие людских ресурсов не должно протекать "сверху вниз" по инициативе национальных экономических кругов, а должно способствовать осуществлению на местном уровне тех мер и действий, которые люди и общины считают наиболее полезными для себя.
The valuables are not in there though, but on top of the cupboard. Касса - в стене в вестибьюле, но ценное кажется не в кассе, а сверху, на шкафу.
Let her get on top, and she'll punish youfirst. А когда она сверху, она начнет говорить: "Ты был плохим мальчиком, ведь так?"
Well, you bend down and I climb on top of you and scramble up. Look, I'll show you. Хорошо, ты наклоняешься, я встаю на тебя сверху и взбираюсь.
And indeed, at the top, you'll see before the surgery, theareas in blue are the areas that use less glucose than normal, predominantly the parietal and temporal lobes. Сверху вы видите, как перед операцией преимущественнотеменная и височная доли окрашены в синий - а значит, используютменьше глюкозы.
The sprayer comprises an immersed vibration pump which is secured from the top on the axis of a supporting device on an extension spring and is used for upwardly pumping a liquid solution. Опрыскиватель содержит погружной вибрационны электронасос, который закреплен сверху на оси опорного устройства на пружин растяжения и служит для прокачки жидкого раствора вверх.
Each nozzle is provided with a rectangular rigid plate which is adjoined to the nozzle at the top and extends along the entire width of the nozzle. Каждое сопло снабжено прямоугольной жесткой стенкой, примыкающей к нему сверху по всей ширине сопла.
The top of the painting was trimmed, as was the right side. Картина была урезана сверху и справой стороны.
They're just a way of tricking a bunch of naive kids into doing all the work for free, while one guy at the top sits back and gets rich off of... maybe I should get an intern. Просто способ заставить кучку наивных детишек пахать за даром, пока кто-то сверху сидит и богатеет... может мне стоит взять стажера.
All pilots, target from the top with rapid descend Заходим сверху и начинаем методичный обстрел!
The top left one is a very nice home-cleaning robot from acompany called Dyson, in the U.K. Except it was so expensive - 3,500 dollars - they didn't release it. Сверху слева - очень хороший робот-уборщик британскойкомпании Dyson. Единственное, он оказался настолько дорогим - 3,500долларов, - что они его так и не выпустили.
So we start at the top, and we color in the cross-sectionof one branch in red, and we do that for the next slice and for thenext slice. Поэтому давайте начнем сверху и раскрасим поперечный срезветви в красный цвет. Так же мы поступим для следующего среза и дляеще одного.
It's that little bar there. He put his hand on the throttle. Monica very gently put her hand sort of on top of his. Вот эта маленькая рукоятка. Он положил руку на неё, Моника нежно положила свою ладонь сверху.
When a drugged newcomer, was blindly taken along the dark underground tunnels under the accompaniment of obscure sounds of running water, meeting with the main deity Lanzon, unexpectedly illuminated by a single ray of light from the top, should act as a lightening bolt. Когда новичка под воздействием наркотиков вслепую проводили по темным подземным тоннелям под звуки непонятно где текущей воды, встреча с главным божеством Лансоном, неожиданно освещенным одним лучом света сверху, должна была действовать, как удар молнии.
The milanesa memela napolitana is made with a thick fried tortilla with a milanesa on top, with ham, tomato sauce and grated cheese. Milanesa Napolitana Memela готовится из толстой тортильи с отбивной сверху, с ветчиной, томатным соусом и тёртым сыром.