Every top adds up to 37. | Каждая вершина составляет в сумме 37. |
In third place, Mr. John Brinkley, in second place, Mrs. lambert of high top, and in first place, | Третье место - мистер Джон Бринкли, Второе место - миссис Ламберт с фермы Вершина , |
It just seems to me to be at the top of the surgery chain. | Спинальная хирургия, по мне это вершина хирургической пирамиды. |
But rounding out the top of the list was the fact that I was simply a terrible person. | Но вершина его - тот факт, что я была просто ужасным человеком. |
Every top adds up to 37. | Каждая вершина составляет в сумме 37. |
I graduated top of class at Harvard. | Я лучший дипломированный специалист в моем классе в Гарварде. |
The world's top golfer had to pull out. | Лучший гольфист мира был вынужден сняться с соревнований. |
It is ranked as the world's best airline, since 2018, while winning the top spot in three other categories in the same year including "Best First Class", "Best First Class Airline Seat", and "Best Airline in Asia". | В 2018 году авиакомпания Singapore Airlines завоевала первое место в категориях: «Лучший первый класс», «Авиакомпания Best First Class Seat» и «Лучшая авиакомпания в Азии». |
Take me, boss! Top lawyer! Top lawyer! | Иди лучше ко мне, господин, я лучший защитник, лучший! |
Graduated top of his class at Quantico. | Самый лучший выпускник в Квантико. |
The top of the east tower has been removed. | Верхний этаж восточной башни был разобран. |
Can someone please deactivate the top menu item? | Может кто-нибудь дезактивировать верхний пункт меню? |
The top edge of the bumper shall also be regarded as the bonnet leading edge for the purposes of this Regulation, if it is contacted by the straight edge during this procedure. | Верхний край бампера также рассматривается в качестве переднего края капота, если в ходе этой процедуры он соприкасается с прямой гранью. |
But this is the top floor. | Но это верхний этаж. |
The top end of the rubber rope is connected to the mechanism fixable to a sportsman's body, which is embodied in the form of a leather belt provided with a fixing unit, in such a way that it makes it possible to adjust the length thereof. | Верхний конец резинового шнура соединен с возможностью регулирования его длины с механизмом для закрепления на теле спортсмена, который выполнен в виде кожаного пояса с фиксатором. |
I will put gazoline on top and you should fill through the windscreen. | Я сверху оболью, а ты через лобовуху. |
The fixative will restore the "tooth" and more pastel can be applied on top. | Фиксатор восстановит «зуб», а сверху можно нанести больше пастели. |
The paper baskets are on top so be careful. | Бумажный корзинки сверху, будь осторожна. |
You'd have a Victoria sponge with onion on the top for no reason! | И вы получили бы Викторианский бисквит с луком сверху. |
Pipe's up top. | А труба - сверху. |
You guys really have top security clearance? | Ребята, у вас правда есть высший уровень допуска? |
I would like to again emphasize the justified position of the Eastern European States regarding the priority right for a representative of this region to be appointed to the top post at the United Nations. | Я хотел бы вновь подчеркнуть факт оправданности позиции восточноевропейских государств относительно того, что приоритетное право на назначение на этот высший пост в Организации Объединенных Наций имеет представитель этого региона. |
Inari's rank was subsequently increased, and by 942, Emperor Suzaku granted Inari the top rank in thanks for overcoming rebellions. | Впоследствии положение Инари возросло, и в 942 году император Судзаку даровал ей высший разряд - в благодарность за подавление мятежей. |
The newly formed top division would have commercial independence from The Football Association and the Football League, giving the FA Premier League licence to negotiate its own broadcast and sponsorship agreements. | Новообразованный высший дивизион получал коммерческую независимость от Футбольной ассоциации и Футбольной лиги и мог самостоятельно вести переговоры о продаже прав на телевизионные трансляции, а также заключать спонсорские соглашения. |
Top quality pigeon nursery is up and coming! | Высший европейский уровень содержания и разведения голубей. |
Josslyn Carver, top sales associate. | Я Джосслин Карвер, главный ассистент по продажам. |
Removal of an injured or unconscious astronaut through the top hatch would be nearly impossible. | Извлечение травмированного или потерявшего сознание астронавта через главный люк было почти невозможно. |
This is Dr. Downey, our top cardiothoracic surgeon. | Это доктор Дауни, наш главный кардиохирург. |
Owner of the largest self-storage chain in the Midwest and our top booster for three years running. | Владелец крупнейшей сети в Мидвесте, и наш главный инвестор на протяжение З лет. |
the top man answers the questions. | главный управляющий отвечает на вопросы. |
Then up, up, up by steeper steps and odder odours to the very top. | Опять наверх, теперь пологие лестницы и странные запахи и на самый верх. |
We're going straight to the top! | Мы отправимся прямо на верх! |
Take a blue one and put it on top, but don't knock it over. | Значит ты вытаскиваешь синий и кладёшь его на верх. |
The container for bulk materials comprises the following, formed from woven material with a polymer coating: a base, a lateral wall and a top, wherein most of the container height has a nominally conical shape expanding downwards. | Емкость для сыпучих материалов содержит выполненные из тканого материала с полимерным покрытием днище, боковую стенку и верх, причем емкость на большей части высоты имеет номинально коническую форму, расширяющуюся книзу. |
On the plates whose retro-reflective system is not omnirotational, the word "TOP" is inscribed horizontally on the part of the plates which is intended to be the highest part of the plate when mounted on the vehicle. | 4.1.2 знаки, светоотражающие элементы которых имеют определенное направление отражения, слово ТОР (ВЕРХ), предоставляемое горизонтально на той части знака, которая должна быть его верхней частью при установке на транспортное средство. |
[stumbles] How did I get to the top of the list so fast? | [спотыкается] как я попал в ТОП в список так быстро? |
Roger Federer had first played on the ATP Tour aged 17 in 1998, finishing his first full ATP season the following year before finishing 2002 ranked sixth in the world, his first year-end ranking in the top 8. | Роджер Федерер впервые сыграл на турнире АТР в возрасте 17 лет в 1998 году и на момент окончания сезона 2002 занимает шестое место в мире, его первый конец года в рейтинге - в топ 8. |
It's quite interesting, this, because I have a photograph here that I'd like to share with everyone, of the Top Gear car park. | Это весьма интересно, потому что у меня есть фотография с автостоянки Топ Гир и я хотел бы поделиться со всеми. |
DIARY OF DREAMS sweep the board several times within the Top 2009 of the biggest Russian Gothic Portal (). | DIARY OF DREAMS несколько раз стали лидерами в Топ 2009 самого большого российского готического портала (). |
My grandmother bought me this top. | Этот топ мне бабуля купила. |
have calculated and conducted a comparative study for indices by three types of item sampling - (1) all items, (2) top item, (3) cut-off items in 8 groups and 24 categories of foods and daily goods. | Мы рассчитали и провели сопоставительное исследование индексов по трем типам выборки - 1) все товары, 2) ведущий товар, 3) цензурированные товары в восьми группах и 24 категориях продуктов питания и товаров повседневного спроса. |
Lead single "The One I Love" was a Top 10 hit in the UK in October 2005 and spent three months in the UK chart. | Ведущий сингл «The One I Love» вошёл в Top 10 в Великобритании в октябре 2005 и оставался три месяца в британском чарте. |
Spider Leader, Top Hat Control. | Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр. |
Tecumseh Products Company, a top hermetic compressors and electrical components manufacturer headquartered in Michigan USA, announced that it has completed its previously announced acquisition of FASCO Motors from Invensys plc. | Китайская Кампания Качества наконец состоялась в Народном Зале Собраний в Beijing, после того как на протяжении 10 лет проводилась на территории Китая. Компания Gree AC Co., ведущий производитель кондиционеров, получила "Главный Золотой Приз", который присуждается компании, продемонстрировавшей высочайшее качество в Китае. |
He is one of Britain's top comedians and a jet-ski enthusiast. | Ведущий британский комик и страстный любитель гидроциклов. |
A time meter will appear on the top of the screen, and if the player lives through the end of the level, they will be awarded bonus points for badges that represent feats accomplished. | В верхней части экрана появится метр времени, и если игрок будет проживать до конца уровня, они получат бонусные баллы за значки, которые представляют собой совершенные подвиги. |
The refrigerating unit sucks air into the tank, cools it by passing it through an evaporator, and blows it out from the top to cool the load compartment. | По сути, холодильная установка всасывает воздух в корпус, охлаждает его, пропуская через испаритель, и выпускает его в верхней части грузового отсека для охлаждения последнего. |
RLV-TD was mounted on top of and launched aboard a single stage solid fuel booster (HS9 booster) that was derived from strap-on boosters flown on India's Polar Satellite Launch Vehicle. | RLV-TD был установлен в верхней части и запущен на борту одноступенчатой твердотопливной ракеты-носителя (бустер HS9), который был взят от индийской Полярной спутниковой ракеты-носителя и по сути является её боковым ускорителем. |
Just click on the beta logo at the top of the site to send us suggestions for improvements. | Нажмите на логотип бета-версии, который находится в верхней части страницы возле названия сайта, для того, чтобы прислать нам Ваши пожелания и предложения о желаемых улучшениях. |
Here's an actual picture of what happens: the top of this shows the genome after 1.7 million rads of chromosome is literally blown apart. | Вот схема того, что произошло: в верхней части вы видите геном после облучения в 1,7 миллионов рад. |
top of the President's car was down they drew their pistols, but the damage was done. | крыша машины была опущена, они выхватили оружие, но травмы не удалось избежать. |
Definitely like the top down. | Я люблю, когда крыша опущена. |
The top was added in 1749, being a triple spire, with slate roofs, removed in 1878 in its last years. | Верхняя часть была достроена в 1749 году, имела тройной шпиль, крыша была покрыта шифером, снятым в последние годы существования башни в 1878 году. |
The "gable-roof bonnet" was designed to deflect grenades and the front sloping plate of its turret allowed it to fire at the high angle needed to reach the top floors of buildings on the narrow Chinese streets. | Крыша особой формы защищала бронемашину от гранат, которые скатывались с броневика, а передняя наклонная пластина его башни позволяла ему стрелять под высоким углом, чтобы добраться до верхних этажей зданий на узких китайских улицах. |
There is but one inch of clearance between the roof of this rattler and the roof of Flat Top Tunnel. | Крыша поезда держит нас Но нам некуда будет деться в туннеле, крыша поезда почти достает до крыши тоннеля |
At the top she promises to show me one of the most important books in scientific history. | Наверху она обещает показать мне одну из самых важных книг в научной истории. |
Median household income in the US is still below its 2007 level - indeed, close to its level two decades ago - and roughly 90% of all US income gains in the post-crisis period have accrued to the top 1% of households. | Средний доход домашних хозяйств в США по-прежнему ниже уровня 2007 года - даже близок к уровню, который был двадцать лет назад - и примерно 90% всех доходов США в посткризисный период пришлись на 1% самых богатых домохозяйств. |
German film director and screenwriter Rainer Werner Fassbinder included The Red Snowball Tree in the top ten of his favorite films. | Немецкий кинорежиссёр и сценарист Р. В. Фассбиндер включил картину «Калина красная» в число десяти своих самых любимых фильмов. |
The Government and the new NDMA, in particular, may wish to consider for inclusion in their top national priorities the use of technologies for emergency shelters and supplies for human beings and animals in the event of another dzud. | Правительство и недавно созданное Национальное управление по ликвидации последствий стихийных бедствий, возможно, пожелают рассмотреть, в частности, вопрос о включении в число своих самых приоритетных национальных задач использование техники для экстренного обеспечения жильем и снабжения людей и животных в случае еще одной такой суровой зимы. |
It has also been listed as one of the "Top 100 Undiscovered Web Sites" in PC Magazine, as well as among the "101 most useful websites" on the internet by The Sunday Telegraph. | Анциклопедия была названа одним из 100 лучших веб-сайтов в журнале PC Magazine, а также среди 101 самых полезных сайтов в интернете по версии The Sunday Telegraph. |
Not the top elite, but people within the system. | Не верхушка элиты, но люди в системе. |
Every two minutes: Where's the top of this muffin? | Каждые две минуты: Где верхушка этого кекса? |
I've pickled things in here that'd fair turn your hair snowy as top of Buckden Pike. | Я тут припас кое-что, от чего у нас точно волосы станут белыми как верхушка Бакден Пайка. |
Symptoms: As the name suggests the symptomatic plants have an erect growth habit so that the top of the plant has the appearance of the bristles of a witches' broom. | Симптомы: как указывает само название, симптоматичные растения характеризуются резким ростом побегов, вследствие чего верхушка растения приобретает вид ведьминой метлы. |
A blueberry muffin, but just the top of the muffin. | Верхушка обычного кекса с черникой. |
The top on the catheter came loose, that's all. | Верхняя часть катетера отстала. вот и все. |
Top of the inscription (south face). | Верхняя часть надписи (южный фасад). |
The top part of the central arch (over an entrance) is decorated with medallions, corners of columns - an ornament in the form of plants. | Верхняя часть центральной арки (над входом) украшена медальонами, углы колонн - орнаментом в виде растений. |
The top of the temple resembles construction with the north-Indian temples. | Верхняя часть храма напоминает конструкцию с северо - индийских храмов. |
Leg Top Roast Cap off 4521 | ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ ОКОРОКА ДЛЯ ЖАРЕНИЯ 4521 |
Buy a kite and a spinning top for him. | Купи воздушного змея и волчок для него. |
He once built a massive "atomic grenade top" that could have destroyed half of the world. | В своё время он создал огромный «Атомный волчок», который, возможно, мог уничтожить пол-мира. |
It wasn't Mirror Master or Top that did something to me. | Это не Зеркальный Мастер и не Волчок. |
Mirror Master and Top are at it again. | Опять Зеркальный мастер и Волчок. |
Eventually, Top develops immense psionic powers, as years of spinning moves dormant brain cells to the outer areas of his brain, endowing him with mental powers. | В конце концов Волчок обретает огромные псионические способности, так как годы постоянных вращений вытолкнули ранее бездействующие клетки его мозга в кору мозга, обеспечив ему проявление ментальных сил. |
Top ten technologies most likely to help developing countries meet health-related MDGs. | Десять основных технологий, которые могут помочь развивающимся странам достичь ЦРДТ в области здравоохранения |
Is it striving to get to the top? | Из желания достичь вершины? |
I knew at once the fate that would help me to the top had come and if I ever went down it would be a steep fall. | Я знал, первый раз в жизни, что она может помочь мне достичь вершины и если я упаду, то это будет настоящий крах. |
So I was raised to believe that championing women's rights meant doing everything we could to get women to the top. | Меня воспитывали на мысли о том, что борьба за права женщины означает делать всё возможное, чтобы помочь ей достичь вершины. |
This represents a major departure from the tradition of filling central banks' top leadership positions with people who have spent most of their careers there - a tradition that, over time, allowed central banks to be taken over by "groupthink." | Это представляет собой серьезный отход от традиции заполнения верхних позиций руководства центральных банков людьми, которые провели большую часть своей карьеры именно там - традиция, которая позволила центральным банками достичь так называемого «группового мышления». |
The top of his head is a Chakra centre | Макушка его головы - это Центральная чакра. |
It is surrounded by depressions, lowlands have a height of 100-150 m highest point of the area has a height of 347 m, is located on a hill Tsninsky (The top of the Valdai). | Она окружена понижениями, низины имеют высоты 100-150 м. Высшая точка области имеет высоту 347 м, расположена на Цнинской возвышенности (Макушка Валдая). |
But the top of your head, right here... it always smells like you. | Макушка, вот здесь... всегда пахнет тобой. |
The top of his head is still showing. | Макушка еще видна, хватайте за нее! |
The top of your head has a 5:00 shadow. | Твоя макушка как будто в вечерней тени |
In an attempt to win back an audience, AT40 tried new features, including interview clips, music news, top 5 flashbacks, and previews of upcoming chart hits (called the "AT40 Sneek Peek"). | В попытке отвоевать аудиторию в шоу добавили несколько новых дополнений, например, интервью с артистами, музыкальные новости, top 5 ретроспективных хитов, а также обзор будущих потенциальных хитов («AT40 Sneak Peek»). |
During the 2017 general election, TOP gained 2.4% of the vote and won no seats in the New Zealand House of Representatives. | Во время парламентских выборов 2017 года, TOP набрала 2,4 % голосов и не заняла ни одного места в Палате представителей Новой Зеландии. |
In addition, while the band was scheduled to take part in a Superstar K3 Top 11 Concert Tour, Moore returned home for the Christmas holidays. | Кроме того, в то время, когда группа должна была принять участие в концертном туре Superstar K3 Top 11, Брэд вернулся домой на рождественские каникулы. |
The album went to No. 6 on the Billboard 200 and No. 1 on the Top R&B/Hip-Hop Albums chart, making Run-D.M.C. the most popular hip-hop group at the time. | Альбом достиг третьего места в Billboard 200 и первого места в чарте Top R&B/Hip-Hop Albums, сделав Run-D.M.C. самой популярной хип-хоп группой того времени. |
In April 2018, Leela Chess Zero became the first neural network engine to enter the Top Chess Engine Championship (TCEC), during season 12 in the lowest division, division 4. | В апреле 2018 года Leela Chess Zero стала первым двигателем нейронной сети, который вступил в Top Chess Engine Championship (TCEC). |
Top Rap Albums is an American record chart published by Billboard that ranks rap albums based on sales compiled by Nielsen SoundScan. | Тор Rap Albums - американский хит-парад, публикуемый Billboard, который ранжирует рэп-альбомы на основе продаж, составленных Nielsen SoundScan. |
It also made Z100's Top 100 of 2007 at #11, passing Rihanna's "Umbrella" and Kanye West's "Stronger". | Он также попал в Тор 100 Z100 за 2007 на 11 строчке, обогнав «Umbrella» Рианны и «Stronger» Канье Уэста. |
Also in 2007, it was reported that Clarkson earned £1 million a year for his role as a Top Gear presenter, and a further £1.7 million from books, DVDs and newspaper columns. | Также стало известно, что за год работы в «Тор Gear» Кларксон заработал 1 миллион фунтов, а от продажи своих книг и DVD получил 1,7 миллионов фунтов. |
A previously projected comic book series previewed by Top Cow Productions at the 2009 San Diego Comic-Con failed to appear. | Предыдущая серия комиксов от студии «Тор Сош Productions», представленная в 2009 на «Комик Коне», провалилась. |
On the basis of sixfold occupancy, one night in Top 16 costs as little as EUR 17,67 per person* or EUR 15,50 for a stay of 10 nights. | Каждая из двух частей (Тор 20a und b) состоит из комнаты, рассчитанной на 4 человек. Часть Top 20c состоит из одной большой и одной маленькой комнаты, которые вместе рассчитаны на 6 человек. |