"Top view (horizontal polarization) (example of substitution method)" |
"Вид сверху (горизонтальная поляризация) (пример метода замещения)" |
IT SAYS "COUNTY OF LOS ANGELES" ON THE TOP. |
Где написано сверху "Графство Лос-Анджелеса". |
Why at The Top of The Page is Written "Please Register"? |
Почему сверху на странице пишет "Регистрируйтесь Здесь"? |
Does That Mean I Get To Be On Top? |
Это значит, что я могу быть сверху? |
Top View - Bench seat cushions (Tolerance general: +-2) |
Вид сверху - Подушки сиденья испытательного стенда (общий допуск: +-2) |
Top - Paul Martinchuk, Nikolay Ganchuk, Vickor Sokolovskiy, Igor Vdovchenko, Paul Prystupa, Grigoriy Serbinenko. |
Сверху - Paul Martinchuk, Nikolay Ganchuk, Vickor Sokolovskiy, Igor Vdovchenko, Paul Prystupa, Grigoriy Serbinenko. |
Look who's on top. |
Ух ты, глянь-ка, кто у нас сверху. |
There's your name at the top. |
Здесь сверху твоё имя. |
on top of your tent. |
Это покрывало сверху палатки. |
Pin it your scrub top. |
Приколи его на сверху на форму. |
With an extra five on top. |
И добавлю пять сверху. |
I like it better when I'm on top. |
А мне больше нравится сверху. |
All this other stuff was on top. |
А вот эта куча сверху. |
Those orders came straight from the top. |
Эти приказы шли сверху. |
You have him on top? |
Чтобы на тебе сверху? |
Right from the top. |
И делали они это сверху. |
She's the top, she's the top. |
Она сверху, сверху. |
I'm a top. |
Я сверху, она этого не понимает. |
Please remove your top. |
Сними то, что на тебе надето сверху. |
That thing at the top. |
Это такая полоска сверху, где видно - |
It's two, three floors from the top. |
Второй или третий сверху. |
You want to be on top. |
Ты хочешь быть сверху. |
you don't know who's on top. |
Ты не знаешь кто сверху |
Has he ever been on top? |
Он когда-нибудь бывает сверху? |
Please take from the top. |
Пожалуйста, возьми сверху. |