Thinking ahead is what it's about. |
Думать наперед - вот в чем смысл. |
Thinking is not your strong suit, George. |
Думать - это определённо не твоё, Джордж. |
Thinking's not your friend right now, jolene. |
Думать - не твой друг сейчас, Джолин. |
Thinking like an officer ls the first step to promotion. |
Думать как офицер - первый шаг на пути к повышению. |
Thinking is not in your job description When last I reviewed it. |
Когда я в последний раз просматривал список ваших обязанностей, слово "думать" там не упоминалось. |
Thinking I'd be alone the rest of my life. |
Думать, что я буду одна всю свою жизнь. |
Thinking that you know everything that's going on. |
[Джейми]: Думать, что всё знаешь. |
Thinking we have the right to treat a Downworlder's life as worthless. |
Думать, что мы имеем право использовать жизнь обитатели Нижнего мира, как никчемную. |
Thinking our love, our bond, was stronger than the pull of your... history. |
Думать, что наша любовь, наша связь была сильнее твоего... прошлого. |
Maybe that's what genius is. Thinking without time. |
Может в этом и заключается гениальность... думать не ограничиваясь временем |
Thinking I'm just a small part of this and those choristers are a small part but vital. |
Я нахожу это очень смиренным - думать, что я только малая часть этого, и остальные певчие - небольшая, но жизненно важная часть. |
ISN'T IT EASIER THAN THINKING? |
Ведь куда проще, чем думать? |
Thinking Becker was selling the drugs is one thing, but hanging out with somebody planning on taking out a federal judge? |
Думать, что Бекер сбывает наркотики - это одно дело, но общаться с тем, кто хочет убрать федерального судью... |
Thinking he was innocent, going after all those... people that put him away - it felt good! |
Думать, что он невиновен, охотиться за теми людьми, которые засадили его - это было приятно! |
I HADN'T GOTTEN A REAL WARM RECEPTION, BUT I STARTED THINKING MAYBE THIS WAS MY LUCKY DAY. |
У меня не было теплого приема, но я начинаю думать, что это были счастливые дни. |
And I just kept thinking, |
Это было значимо для меня. и я начала думать, |
Thinking "Trust me" was a sensible birth control option. |
Думать, что слов "доверься мне" - достаточно для контрацепции. |
Thinking ahead, it should be a priority for the international community to achieve a programme of work. |
Если думать о перспективе, то приоритет международного сообщества должен состоять в достижении программы работы. |
One video, released in 2010 and entitled "How To Trick People Into Thinking You're Good Looking" was viewed over 5.3 million times in its first week. |
Марблс опубликовала видео в 2010 с названием «Как заставить людей думать, что вы хорошо выглядите» (англ. «How To Trick People Into Thinking You're Good Looking»), которое набрало более 5,3 миллионов просмотров за одну неделю. |
Thinking... always thinking. |
Обдумала... думать... все время думать. |
What should they be thinking. |
Что, если они и будут думать... |
Good. Keep thinking that. |
Хорошо, продолжай так же думать и дальше. |
But I started thinking. |
Да, но я - я стал думать |
Let us do the thinking for you. |
Позволь нам думать за тебя. |
'Cause I immediately started thinking, |
Я сразу начал думать, |