But that's what you were thinking. |
Но ты так думаешь. |
What's your thinking? |
О чем ты думаешь? |
What are you thinking, we sneak upstairs? |
Что думаешь, прошмыгнем наверх? |
What are you thinking, boss? |
Что думаешь, босс? |
So you're thinking this is just mental? |
Думаешь, он просто псих? |
What are you thinking? |
Что ты там думаешь? |
Good thinking, Murph. |
Правильно думаешь, Мерф. |
What are you thinking? |
А ты о чем думаешь? |
I know it's what you're thinking. |
Ты же об этом думаешь. |
What the hell are you thinking? |
Ты хоть головой думаешь? |
What are you thinking? |
Мэгги, что ты думаешь? |
OK, well, while you're thinking... |
Ладно. пока ты думаешь... |
What are you thinking trying to follow? |
О чём ты думаешь? |
Is that you thinking, or...? |
Ты так думаешь или? ... |
What the hell are you thinking? |
Чем ты блин думаешь? |
You're thinking too much. |
Ты думаешь слишком много. |
Why are you thinking that? |
Зачем ты так думаешь? |
Say what you're thinking. |
Скажи, что думаешь. |
So you thinking demon? |
Думаешь, это демон? |
What're you thinking? |
О чём ты думаешь? |
What? What are you thinking? |
О чём ты думаешь? |
Isn't that what you're thinking? |
А как ты думаешь? |
What are you thinking, Hetty? |
Что думаешь, Хэтти? |
Are you thinking up a plan? |
Ты думаешь над планом? |
That's thinking ahead. |
А ты думаешь о будущем. |