| But that's what you were thinking. | Но ты так думаешь. |
| What's your thinking? | О чем ты думаешь? |
| What are you thinking, we sneak upstairs? | Что думаешь, прошмыгнем наверх? |
| What are you thinking, boss? | Что думаешь, босс? |
| So you're thinking this is just mental? | Думаешь, он просто псих? |
| What are you thinking? | Что ты там думаешь? |
| Good thinking, Murph. | Правильно думаешь, Мерф. |
| What are you thinking? | А ты о чем думаешь? |
| I know it's what you're thinking. | Ты же об этом думаешь. |
| What the hell are you thinking? | Ты хоть головой думаешь? |
| What are you thinking? | Мэгги, что ты думаешь? |
| OK, well, while you're thinking... | Ладно. пока ты думаешь... |
| What are you thinking trying to follow? | О чём ты думаешь? |
| Is that you thinking, or...? | Ты так думаешь или? ... |
| What the hell are you thinking? | Чем ты блин думаешь? |
| You're thinking too much. | Ты думаешь слишком много. |
| Why are you thinking that? | Зачем ты так думаешь? |
| Say what you're thinking. | Скажи, что думаешь. |
| So you thinking demon? | Думаешь, это демон? |
| What're you thinking? | О чём ты думаешь? |
| What? What are you thinking? | О чём ты думаешь? |
| Isn't that what you're thinking? | А как ты думаешь? |
| What are you thinking, Hetty? | Что думаешь, Хэтти? |
| Are you thinking up a plan? | Ты думаешь над планом? |
| That's thinking ahead. | А ты думаешь о будущем. |