| You do the thinking', Lyle. | Ты думаешь, Лайл. |
| Are you thinking prints? | Думаешь, есть отпечатки пальцев? |
| What on earth are you thinking? | О чём ты думаешь? |
| So you're thinking...? | Итак, ты думаешь...? |
| What are you thinking, boss? | О чем думаешь, босс? |
| Why are you even thinking that? | Почему ты об этом думаешь? |
| You thinking frank's wife? | Думаешь, это жена Фрэнка? |
| What are you thinking? | О чем ты только думаешь? |
| If you're thinking gunshot... | Если ты думаешь о выстреле... |
| What the hell are you thinking? | О чем ты только думаешь? |
| You're thinking it, too. | Ты тоже об этом думаешь. |
| Well, you are always thinking away. | Все время о работе думаешь. |
| Think that waitress is thinking, | Думаешь, эта официантка скажет: |
| Are you thinking with your head? | Ты вообще думаешь своей головой? |
| What are you thinking? | Что думаешь по этому поводу? |
| What are you thinking, Hotch? | О чем думаешь, Хотч? |
| What are you thinking, man? | Что думаешь, приятель? |
| Your thinking is bourgeois. | Ты думаешь как буржуа. |
| I know you're thinking | Я знаю, ты думаешь |
| What kind of bed were you thinking? | О какой кровати ты думаешь? |
| What are you thinking? | Ты опять слишком много думаешь? |
| Are you thinking, "again?". | ы думаешь, снова? . |
| You're not thinking with your head. | Ты не думаешь своей головой. |
| He's back, and you're thinking - | Он вернулся, и ты думаешь |
| Nancitchka, always thinking ahead. | Нэнсичка, ты всегда думаешь наперед. |