You do the thinking', Lyle. |
Ты думаешь, Лайл. |
Are you thinking prints? |
Думаешь, есть отпечатки пальцев? |
What on earth are you thinking? |
О чём ты думаешь? |
So you're thinking...? |
Итак, ты думаешь...? |
What are you thinking, boss? |
О чем думаешь, босс? |
Why are you even thinking that? |
Почему ты об этом думаешь? |
You thinking frank's wife? |
Думаешь, это жена Фрэнка? |
What are you thinking? |
О чем ты только думаешь? |
If you're thinking gunshot... |
Если ты думаешь о выстреле... |
What the hell are you thinking? |
О чем ты только думаешь? |
You're thinking it, too. |
Ты тоже об этом думаешь. |
Well, you are always thinking away. |
Все время о работе думаешь. |
Think that waitress is thinking, |
Думаешь, эта официантка скажет: |
Are you thinking with your head? |
Ты вообще думаешь своей головой? |
What are you thinking? |
Что думаешь по этому поводу? |
What are you thinking, Hotch? |
О чем думаешь, Хотч? |
What are you thinking, man? |
Что думаешь, приятель? |
Your thinking is bourgeois. |
Ты думаешь как буржуа. |
I know you're thinking |
Я знаю, ты думаешь |
What kind of bed were you thinking? |
О какой кровати ты думаешь? |
What are you thinking? |
Ты опять слишком много думаешь? |
Are you thinking, "again?". |
ы думаешь, снова? . |
You're not thinking with your head. |
Ты не думаешь своей головой. |
He's back, and you're thinking - |
Он вернулся, и ты думаешь |
Nancitchka, always thinking ahead. |
Нэнсичка, ты всегда думаешь наперед. |