Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Думаешь

Примеры в контексте "Thinking - Думаешь"

Примеры: Thinking - Думаешь
Are you thinking you don't deserve this? Ты думаешь, что не заслуживаешь этого?
Listen, I know what you're thinking, but I had no alternative. Слушай, я знаю, что ты думаешь, но у меня не было выбора.
Jared Mehra - we thinking he's next? Джаред Мехра, думаешь, он следующий?
So you're sitting in there, thinking...? Так ты сидишь в ней, думаешь...?
You thinking that Ava Montrose had a run-in with this car? Думаешь, что Эву Монтроус впечатали в эту машину?
So you're thinking he was set up? Значит, ты думаешь, что его подставили?
I know what you're thinking, and I do not want to discuss this topic again. Я знаю, о чем ты думаешь, и я не хочу обсуждать эту тему снова.
What are you thinking, Walter? Почему? Что думаешь, Уолтер?
You stay there too long, you do too much thinking at the same time, it's bad for your mental health. Ты находишься там очень долго и думаешь о многом одновременно, это плохо для твоего разума.
Okay, so what are we thinking? Ладно, что ты об этом думаешь?
Tell me what you're thinking, baby Скажи мне, что ты думаешь, детка
What are you thinking, Kid? Говори, Мизинец, что ты думаешь.
You'll be thinking, I am able to know all about you. Думаешь, что я все из тебя вытащу.
What part of you is thinking at the moment? Чем ты думаешь в такие моменты?
Why do you keep thinking I know what the bus schedule is? Почему ты думаешь, что я знаю маршрут этого автобуса?
What are you thinking, Karen? Кэрен, о чем ты думаешь?
What are you thinking, Wanda? О чём ты думаешь, Анни?
And what are you really thinking? А на самом деле о чем ты думаешь?
What are you thinking, Walter? О чем ты думаешь, Уолтер?
You're thinking we might have mutual acquaintances. Ты думаешь у нас могут быть общие знакомые?
I got about a million thoughts running around in my head, but I really just want to know what you're thinking. У меня сейчас в голове столько мыслей, но на самом деле я просто хочу узнать, что ты думаешь.
See, I know you are thinking, Я знаю, что ты думаешь:
What are you thinking, Richmond? О чем ты думаешь, Ричмонд?
You're thinking they may be next? Думаешь, они следующие на очереди?
So, what, you're thinking micheala? Так что, думаешь, это Микела?