| I don't really want to be talking to you right now, Derek. | Мне сейчас не очень хочется с вами разговаривать, Дерек. |
| Well, just keep them talking. | Тогда, продолжайте разговаривать с ними. |
| I probably shouldn't be talking to you. | Возможно мне не следует с тобой разговаривать. |
| You know why I stopped talking to you? | Почему, ты думаешь, я перестала с тобой разговаривать? |
| Counseling a fellow psychologist is like... It's like talking to myself. | Консультировать психолога - это как разговаривать с самим собой. |
| Peter, there's no talking in charades. | Питер, в шарадах нельзя разговаривать. |
| I don't really like talking about my flair. | Не люблю разговаривать про мои значки. |
| You shouldn't be talking on the phone while you're driving. | Нельзя разговаривать по телефону, когда за рулём. |
| I put her to sleep first, but she kept talking to me. | Сначала я её усыпил, но она всё никак не прекращала со мной разговаривать. |
| Pretty soon, she stopped talking altogether. | Очень скоро она перестала разговаривать вообще. |
| I'm not finished talking with my client, Mr. Rossabi. | Я еще не закончила разговаривать с моим клиентом, Мистер Россаби. |
| Proper mates can go for years without talking or even thinking in each other's company. | Настоящие товарищи могут годами не разговаривать или даже не думать в компании друг друга. |
| Let me just walk slowly, so quit talking. | Только иди медленно, и продолжай разговаривать. |
| I shouldn't be talking to you. | Мне не следует с вами разговаривать. |
| George isn't going to be talking to any friends from school right now. | Джордж не может сейчас разговаривать с приятелями из школы. |
| You know, I really should cut down on the talking to myself. | Знаете, я должен меньше разговаривать с самим собой. |
| For fifty... we'd be talking to Sontag. | За пятьдесят... мы будем разговаривать с Сонтаг. |
| Maybe I'll blow off talking language. | Может, я забью разговаривать на человеческом языке. |
| You shouldn't be talking to them. | Тебе не надо было с ними разговаривать. |
| She hates you, because you're not talking to her. | Она тебя ненавидит, поэтому не будет с тобой разговаривать. |
| He hasn't attacked or killed anyone since we started talking. | Не было нападений и убийств с тех пор, как мы начали с ним разговаривать. |
| It's been so nice talking to you that I forgot to offer tea. | Было так приятно разговаривать с вами, что я забыла предложить чай. |
| I shouldn't be talking to Crockett, anyway. | Мне не следовало разговаривать с Крокеттом, в любом случае. |
| I'm not comfortable talking, -Easy. | Мне не хочется об этом разговаривать... |
| You came in here to tell me that Big Willie is not talking to Mickey Mack. | Ты пришел, чтобы сказать, что Большой Уилла отказывается разговаривать с Микки Мэком. |