| You like talking to yourself. | Тебе нравится разговаривать самим с собой. |
| Keep everyone talking to him. | Оставь каждого с ним разговаривать, |
| I love talking to you. | Мне нравится разговаривать с тобой. |
| He stopped talking to me. | Перестал со мной разговаривать. |
| Because I really like talking. | Просто я очень люблю разговаривать. |
| Everybody liked talking to Jack. | Всем нравилось разговаривать с Джеком. |
| He likes talking to me. | Он любит со мной разговаривать. |
| Everyone likes talking to me. | Все любят со мной разговаривать. |
| Forget it. I am done talking to you. | Я закончила с тобой разговаривать. |
| She liked talking about herself. | Она любила разговаривать о себе. |
| And who do I have the pleasure of talking to? | С кем имею любезность разговаривать? |
| Why do you get to keep on talking? | А почему ты продолжаешь разговаривать? |
| Sometimes one doesn't feel like talking. | Иногда не хочется разговаривать. |
| We shouldn't be talking. | Нам не стоит разговаривать. |
| No cheating and no talking. | Не списывать и не разговаривать. |
| I'm not supposed to be talking to outsiders. | Мне нельзя разговаривать с чужаками. |
| You never get past talking. | Ты никогда не прекратишь разговаривать. |
| There is no talking to him. | С ним невозможно разговаривать! |
| on the street we started talking | По улице Мы начали разговаривать |
| No smoking, no talking, pass it on. | Не курить, не разговаривать. |
| You can't be talking. | Вы не можете разговаривать. |
| Nostradamus: He shouldn't be talking. | Он не должен разговаривать. |
| I'm not comfortable talking... | Мне не хочется об этом разговаривать... |
| Who am I talking to? | С кем я имею честь разговаривать? |
| So I stopped talking. | И я перестал с ним разговаривать |