| I liked talking to them. | Мне нравилось разговаривать с ними. |
| No point just talking to it. | Бессмысленно с ней разговаривать. |
| I enjoyed talking to you. | Мне понравилось разговаривать с тобой. |
| I'm tired of talking. | Я уже устала разговаривать. |
| I missed talking to you. | Соскучился не разговаривать с тобой |
| It's no use talking to Tom. | С Томом бесполезно разговаривать. |
| I enjoyed talking to you. I enjoyed drinking with you. | Мне понравилось разговаривать с тобой. |
| Don't feel like talking today? | Не хочешь сегодня разговаривать? |
| They don't want me talking to you. | Давай не будем разговаривать. |
| I don't stand talking in the wind. | Не люблю разговаривать на ветру. |
| No talking in line. | В очереди не разговаривать. |
| Who do you think he's talking to? | С кем он может разговаривать? |
| Okay, I'll do the talking. | Хорошо, я буду разговаривать. |
| I don't feel like talking. | Я не люблю разговаривать. |
| No talking down there. | Тихо! Не разговаривать! |
| Keep talking to her. | Продолжай с ней разговаривать. |
| Nobody's talking to Griffin. | Нельзя разговаривать с Гриффином. |
| Just keep him talking. | Просто продолжайте разговаривать с ним. |
| It is no good talking to him. | Не стоит разговаривать с ним. |
| It's like talking to a wall. | Это как со стеной разговаривать. |
| You shouldn't be talking at all. | Ты не должен разговаривать. |
| No talking during the movie. | Не разговаривать во время фильма. |
| I don't like talking. | Я не люблю разговаривать. |
| And that's when he stopped talking? | Тогда он и перестал разговаривать? |
| I don't feel like talking. | У меня нет желания разговаривать. |