| Since your sister and I started talking. | С того момента, как мы, с твоей сестрой, начали разговаривать. |
| Rosaria needs to rest and should start talking to someone. | Розарии требуется отдых, и ещё ей нужно начать с кем-то разговаривать... |
| Please tell her that talking will ruin the test. | Прошу, скажи ей, что разговаривать во время теста нельзя. |
| We sat down and started talking. | Он сел рядом со мной и стал разговаривать. |
| Just page somebody to help you and keep them talking. | Просто вызови кого-нибудь на помощь себе, и продолжай с ними разговаривать. |
| So we started talking... to ourselves. | Так что мы стали разговаривать... сами с собой. |
| Anywhere you and I aren't talking. | Туда, где мы с тобой не будем разговаривать. |
| Nights... with you... talking, singing. | Я хочу проводить время с тобой. Разговаривать, петь... |
| It's like talking to a retarded. | Это всё равно, что разговаривать с умственно отсталым. |
| You've been talking differently since we got here. | Ты по другому стала разговаривать, с тех пор как мы здесь. |
| I really don't feel like talking about anything. | Но все равно спасибо, я, правда, не очень хочу разговаривать сейчас. |
| Everything was great between us before you started talking to her. | Всё было замечательно между нами, пока ты не начал с ней разговаривать. |
| Although we probably shouldn't be talking. | Ах да, и возможно нам не стоит разговаривать. |
| Should have cut the rope without talking. | Надо было не разговаривать, а просто обрезать веревку. |
| We enjoyed talking with each other. | Нам нравилось разговаривать друг с другом. |
| It is no use talking to him. He never listens. | С ним бесполезно разговаривать. Он никогда не слушает. |
| I'm tired of talking to you about this. | Я устала с тобой об этом разговаривать. |
| I'm tired of talking to you about this. | Я устала с вами об этом разговаривать. |
| Tom seems to really enjoy talking with Mary. | Похоже, Тому действительно нравится разговаривать с Мэри. |
| Two young boys approached him, they started talking. | Два мальчика подошли к нему, и начали разговаривать. |
| Tammi, I don't think we should be talking Any of these people. | Тамми, я не думаю, что мы должны разговаривать с кем-то из этих людей. |
| Well, then, I want our people to keep talking to Nelson Guerra. | Но, я хочу, чтобы наши люди продолжали разговаривать с Нельсоном Герра. |
| Let's not risk talking to him. | Давай не будем разговаривать с ним. |
| Let's go back to not talking for a while. | Давай вернёмся к тому, чтобы не разговаривать некоторое время. |
| I mean, maybe I should just be... talking to her. | В смысле, может мне стоит... разговаривать с ней. |