| We just have to keep talking to her. | Мы должны продолжать разговаривать с ней. |
| There's no talking to you today. | Я не хочу больше с тобой разговаривать. |
| There's no talking any sense into Chuck. | Нет никакого смысла разговаривать с Чаком. |
| No talking, even if snake is biting you. | Не разговаривать, даже если тебя змея укусила. |
| Eventually he stopped talking about coins with me altogether. | В итоге, он перестал со мной разговаривать о монетах. |
| He and I would actually have to be talking for you to be interrupting. | Чтобы ты нас прервала, мы с ним сначала должны начать разговаривать. |
| I know you don't feel like talking right now. | Я знаю, тебе сейчас нелегко разговаривать. |
| People texting instead of talking to each other. | Люди набирали и обменивались текстами вместо того, чтобы просто разговаривать друг с другом |
| I know you're not talking to me. | Я знаю ты не будешь со мной разговаривать. |
| I'm tired and I don't feel like talking. | Я устала и не хочу разговаривать. |
| I just like talking to you. | Мне просто нравится с тобой разговаривать. |
| Larry has stopped talking, and Brad... | Ларри перестал разговаривать, а Брэд... |
| Started talking about finding another buyer. | Начал разговаривать о поиске другого покупателя. |
| He's probably uncomfortable talking to reporters, and he's clamming up. | Ему скорее всего некомфортно разговаривать с репортёрами, и он замыкается. |
| I really don't like not talking to you. | Мне очень не нравится не разговаривать с тобой. |
| Then for a while, I stopped talking. | Затем на какое-то время я перестала разговаривать. |
| Tommy dumped you, And now you can't stop smiling and talking like a duchess. | Тебя бросил Томми, и теперь ты не можешь перестать улыбаться и разговаривать, как добрая принцесса. |
| I said I'm done talking to you. | Я сказал, что закончил разговаривать с вами. |
| We're not even supposed to be talking right now. | Мы вообще не должны сейчас разговаривать. |
| By the time I got popped... she just stopped talking to me. | К моменту моей поимки она просто перестала со мной разговаривать. |
| I probably shouldn't be seen talking to the help. | Мне больше не стоит разговаривать с прислугой. |
| You can't be talking to Joss right now. | Тебе нельзя разговаривать с Джосс сейчас. |
| There's no more point in talking. | Здесь больше не о чем разговаривать. |
| Well, she's stopped talking again. | Она опять перестала разговаривать и странно себя ведет. |
| I can see we are not going to spend much time talking. | Судя по всёму, нам нё придётся много разговаривать. |