You? You're a sweetheart. |
Ты, ты - ты очень милая. |
Let's get back to our seats, sweetheart. |
Пошли на свои места, милая. |
Lizzie, sweetheart, there's something I think you ought to see. |
Лиззи, милая, думаю, тебе нужно посмотреть на это. |
You're really blowing up this morning, sweetheart. |
Ты прям разрываешься сегодня утром, милая. |
I'm just... proud of you, sweetheart. |
Я просто... так горжусь тобой, милая. |
But I'm afraid it cuts you off from the rest of the world, sweetheart. |
Однако, боюсь, они оторвали тебя от остального мира, милая. |
You're not getting in any trouble, sweetheart. |
У тебя не будет проблем, милая. |
Don't break my heart, sweetheart. |
Не разбивай мое сердце, милая. |
And we are very happy for you, sweetheart. |
И мы очень рады за тебя, милая. |
Get your rest tonight, sweetheart. |
И хорошенько отдохни сегодня, милая. |
I do not want to take your blood, my sweetheart. |
Я не заберу твою куклу, милая. |
Good to see you again, sweetheart. |
Рад видеть тебя снова, милая. |
Sorry, sweetheart, work stuff. |
Прости, милая, дела на работе. |
Everything is fine, sweetheart, just fine. |
Всё в порядке, милая, всё отлично. |
It's good to see you, too, sweetheart. |
Я тоже рад тебя видеть, милая. |
Take the jacket out of your mouth, sweetheart. |
Вынь кофту изо рта, милая. |
Well I'm sorry, sweetheart, but it's true. |
Извини, милая, но это правда. |
We won't hurt you, sweetheart. |
Мы тебя не обидим, милая. |
You know what, sweetheart, I got a... |
Знаешь, милая, у меня сейчас... |
But you don't worry, sweetheart. |
Но ты не волнуйся, милая. |
I'm sorry, sweetheart, you were talking. |
Мне жаль, милая, ты говорила. |
We were just finishing up, sweetheart. |
Мы как раз заканчивали, милая. |
And then when they're done with you, good luck, sweetheart. |
А когда они с тобой закончат, удачи тебе, милая. |
I'm so sorry, sweetheart. |
Прости, милая, мне пришлось рассказать им всю правду. |
No, honey, absolutely not, sweetheart. |
Нет, милая, конечно нет. |