| Sweetheart, he has to go. | Милая, он должен уйти. |
| Sweetheart, how are you? | Как поживаешь, милая? |
| Sweetheart, what day is today? | Милая, какое сегодня число? |
| Sweetheart, the guests are arriving. | Милая, гости уже приехали. |
| Sweetheart, you're not unlikable. | Милая, ты не малопривлекательная. |
| Sweetheart, go inside. | Милая, зайди внутрь. |
| Sweetheart, I was wrong. | Милая, я ошибался. |
| Sweetheart, we're FBI. | Милая, мы из ФБР. |
| Sweetheart, just hold tight. | Милая, держись там. |
| Sweetheart, that wasn't - | Милая, это не было... |
| Sweetheart, I love you. | Милая, ты мне нравишься. |
| Sweetheart, did you open the door? | Милая, ты открыла дверь? |
| Sweetheart, are you there? | Милая, это ты? |
| Sweetheart, get in the car. | Милая, иди в машину. |
| Sweetheart, little Cristal over here. | Милая, накати-ка нам по бокалу шампанского "Кристалл". |
| Sweetheart, we're going to take good care of you. | Милая, мы о тебе позаботимся. |
| Sweetheart, I once performed an emergency C-section on a pregnant Gorn. | Милая, я как-то делал кесарево сечение одной беременной женщине-горнке. |
| Sweetheart, I don't mean to pressure you, but the Caesars people have offered me a roulette pit of my own in Atlantic City. | Милая, не пытаюсь на тебя давить, но руководство "Цезаря" предложило мне возглавить филиал в Атлантик-Сити. |
| Sweetheart, I know this new life is hard to get used to, and I'm sure that sometimes you wish I would get out of your hair. | Милая, я понимаю, к новой жизни трудно привыкать и я уверен, иногда тебе хочется, меня отбрить. |
| Sweetheart, you're mixing yourself up. Listen, you're mixing it all up. | Милая, ты только сама себя не путай. |
| I'm sorry. I'm sorry, sweetheart. | Прости меня, милая. |
| There's no such thing, sweetheart. | Его не существует, милая. |
| [] Until it stops being fun, sweetheart. | Пока не надоест, милая. |
| I need you to think about it, sweetheart. | Подумай об этом, милая. |
| Sweetheart, do you want a princess hat? | Расслабься. Эй, Лили! Милая, иди сюда! |