Английский - русский
Перевод слова Sweetheart

Перевод sweetheart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1200)
You and I have a date, sweetheart. Я приглашаю тебя на свидание, милая.
Look, she's out there, sweetheart. Послушай, она там в космосе, милая.
I know you are, sweetheart. Я знаю, милая.
Rosalie, sweetheart, why don't you make yourself at home? Розали, милая, чувствуй себя как дома.
Sweetheart, it's okay. Милая, всё хорошо.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 782)
I'll have a bourbon, please, sweetheart. Мне бурбон, пожалуйста, дорогая.
Come on, smile on camera, sweetheart. Давай, улыбнись для фотографии, дорогая.
No, sweetheart, no, that's not it. Нет, дорогая, нет, не в этом дело.
Never mind, sweetheart. Не бери в голову, дорогая.
Go back to bed, sweetheart. Ложись спать, дорогая.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
'Cause we're going on a little road trip, sweetheart. Потому что мы поедем прокатимся немного, дорогуша.
No, you're not, sweetheart. Нет, ты нет, дорогуша.
Sorry to keep you waitin', sweetheart. Извини, что заставил ждать, дорогуша.
Smile, sweetheart - this is good news. Улыбнись, дорогуша, это хорошие новости.
Sweetheart already sat for me. Дорогуша уже позировала мне.
Больше примеров...
Милый (примеров 304)
I love you too, sweetheart. Я тоже люблю тебя, милый.
There are always risks, sweetheart, And this time is no different than any other. Риск есть всегда, милый, так всегда было.
But you're the one who's asleep, sweetheart. Но ведь это ты спишь, милый!
Sweetheart, we're all looking for something. Милый, мы все ищем кого-то.
Sweetheart, I've heard every sad story in the book. Милый, я слышала каждую печальную историю, как по заказу.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 324)
No one is out to hurt you sweetheart. О, никто не собирается обижать тебя, дорогой.
Well, I'll wait for you to call me back, then, sweetheart. Я буду ждать твоего звонка, дорогой.
Sweetheart, every kid at this school has behavioral issues. Дорогой мой, здесь у каждого ученика проблемы в поведении.
Please. - Sweetheart, please let me explain, Дорогой, пожалуйста, позволь объяснить.
But don't worry, sweetheart. Но не переживай, дорогой.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 192)
I think you should hold on to those happy memories, sweetheart. Думаю, тебе не следует об этом забывать, солнышко.
I am so sorry, sweetheart. Мне жаль, солнышко.
It's Mommy, sweetheart. Это мама, солнышко.
Everything's all right, sweetheart. Всё в порядке, солнышко.
Where is the money, sweetheart? Где деньги, солнышко?
Больше примеров...
Любимый (примеров 39)
By midnight she'll believe I AM her sweetheart! К этому времени она поверит, что именно я её любимый.
Sweetheart, you're taking care of business. Любимый, ты времени зря не теряешь.
Sweet dreams, sweetheart. Сладких снов, любимый.
You, too, sweetheart. Тебя тоже, любимый.
Slide into bed, sweetheart, and settle in. Ложись, любимый, отдыхай.
Больше примеров...
Милочка (примеров 90)
Angel, sweetheart, your aunt's got some wonderful news. эйнджэл, милочка, у твоей тёти есть прекрасные новости.
Try again, sweetheart. Еще одна попытка, милочка.
Whatever you say, sweetheart. Как скажете, милочка.
GEMMA: I'm the one who's supposed to be hopeless here, sweetheart. Вообще-то это мне положено пребывать в безнадёге, милочка.
Sweetheart, it's news. Милочка, это новости.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 32)
It is essentially equivalent to the term "sweetheart", which has also been used as a term of endearment. Термин в основном эквивалентен слову «возлюбленная», которое также используется в качестве ласкового обращения.
With my sweetheart's smile, summer is at its best Когда моя возлюбленная улыбается, наступает лето.
"the youth and his sweetheart entered the castle, which was now theirs, and held their wedding." "Юноша и его возлюбленная вошли в замок, который теперь принадлежал им, и там устроили свою свадьбу".
Dearest, darling little sweetheart Где ты, моя возлюбленная?
Being nominated "Omega Chi Sweetheart," it's like running in the primaries. Номинация "Возлюбленная Омега Кай" это как Ключ к победе в будущих выборах.
Больше примеров...
Детка (примеров 72)
Come on, sweetheart, give me a smile. I've waited my whole life to do that joke. Ну же, детка, улыбнись мне, всю жизнь мечтал так пошутить.
Good night, sweetheart. Спокойной ночи, детка.
You will not die, sweetheart. Ты не умрешь, детка.
Sweetheart, please, please forgive me, baby, I'm sorry. Дорогая, пожалуйста, прости меня детка.
That's all I want, sweetheart, darling, babe, sugar sweetheart. Это всё, чего я хочу, любимая, дорогая, детка, милая, любимая.
Больше примеров...
Милашка (примеров 47)
What, you got a better idea, sweetheart? Что, милашка, есть идеи получше?
What's wrong, sweetheart? Чё за беда, милашка?
Let's do this, sweetheart. Давай уже, милашка.
Whatever helps you sleep at night, sweetheart. Чем бы дите не тешилось, милашка.
She's a sweetheart, but she's a bit of a hell raiser. Она милашка, но та ещё оторва.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 28)
I know it's you, sweetheart. Я знаю, что это ты, сладкий.
Sweetheart, you know how to fast-forward. Сладкий, ты ведь умеешь сам перематывать вперёд.
Sweetheart it's just that... nothing is easy, the place u came from... Сладкий, это же невероятно Как это произошло, ты приехал из такой глуши,
I'll let myself out, sweetheart. К твоим услугам, сладкий.
Don't brag, sweetheart. Не выпендривайся, мой сладкий.
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 10)
My high school sweetheart, and my first. Мой школьный возлюбленный, и мой первый.
Have you got a sweetheart in the war, Miss? А у вас есть возлюбленный на войне, Мисс?
Good night, sweetheart. Спокойной ночи, возлюбленный.
You OK, sweetheart? Ты в порядке, возлюбленный?
How's your sweetheart? Как там твой возлюбленный?
Больше примеров...
Малышка (примеров 27)
Here you go, hold your head up, sweetheart. Пошли, не вешай нос, малышка.
You're on a Bobby budget, sweetheart. У тебя бюджет Бобби, малышка.
You simply can't be here, sweetheart. Тебе нельзя здесь, малышка.
It's okay, sweetheart. Всё хорошо, малышка.
Look at you, sweetheart. Посмотри на себя, малышка.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 8)
I'm sure it'll keep, sweetheart. Уверена, это подождет, сладенький.
Sweetheart, you want olives or nuts? Сладенький, ты будешь оливки или орешки?
Pace yourself, sweetheart. Помоги пока себе сам, сладенький.
Ready to go, sweetheart? Готов идти, сладенький?
Sweetheart, you all right? Сладенький, ты в порядке?
Больше примеров...
Душечка (примеров 5)
This isn't a treehouse, sweetheart. У нас тут не детский сад, душечка.
Next time, don't get smart with me, sweetheart. В следующий раз, не умничай, душечка.
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка.
I've changed my mind, sweetheart. Я передумал, душечка.
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура.
Больше примеров...
Родная (примеров 38)
I guess it's called being broke, sweetheart. Наверно, потому, что я сейчас "на мели", родная.
I know, sweetheart, but... Я знаю, родная, но...
Happy anniversary, sweetheart. С годовщиной, родная.
I love you, sweetheart. Я тебя люблю, родная.
Sweetheart, do you really think if you seal it up that the pain's going to go away? Родная моя, неужели ты думаешь, что, опечатав комнату, ты избавишься от боли?
Больше примеров...