Thank you for driving, sweetheart. | Спасибо, что отвезешь нас, милая. |
You got... you got a special kind of talent, sweetheart. | У тебя особенный талант, милая. |
Sweetheart, I know this is tough for you but we had an agreement. | Милая, я знаю, что это жестко для тебя, но у нас было соглашение. |
Sweetheart, we're under siege, like Michael Caine in "Zulu." | Милая, мы в осаде, как Майкл Кейн, в "Зулусах". |
You okay down there, sweetheart? | Как ты тут, милая? |
What is that, sweetheart? | Что это, дорогая? |
Come on, sweetheart. | Алиса, очнись, дорогая. |
He knows, sweetheart. | Он знает, дорогая... |
I'm here, sweetheart. | Я здесь, дорогая. |
Sweetheart, we should get going. | Дорогая, нам нужно идти. |
I told you before, sweetheart. | Я вам уже говорил, дорогуша. |
Anyone ever teach you to knock, sweetheart? | Тебя, что, стучать не учили, дорогуша? |
Sweetheart, she said we don't need to know. | Дорогуша, она же сказала, нам не положено знать. |
Where are you going, sweetheart? | Куда ты собралась, дорогуша? |
Sweetheart get me that back up panditji and those musicians? | Дорогуша, я приглашу вот этого пандита и тех музыкантов, хорошо? - Ладно. |
We figure she's good for at least a couple more, don't we, sweetheart? | Мы полагаем, что он выдержит еще, по меньшей мере, пару раз, правда, милый? |
I'm here, sweetheart. | Я с тобой, милый. |
It's me, sweetheart. | Это я, милый. |
Sweetheart, where are you? | Милый, где ты? |
Sweetheart, of course I do. | Милый, конечно же люблю. |
No, thank you anyway. Doyle, sweetheart, I'll be back. | Нет, спасибо Дойл, дорогой, я вернусь за тобой. |
Walk us out, all right, sweetheart? | Проводи нас, хорошо, дорогой? |
So did I, sweetheart. | Также думала и я, дорогой. |
Your face hurting you, sweetheart? | Твоё лицо разбито, дорогой? |
Do you like it, sweetheart? | Тебе нравится это, дорогой? |
Sweetheart, you came back at just the right time. | Солнышко, ты вернулась домой как раз вовремя. |
Wadjda, wake up, sweetheart. | Ваджда, проснись, солнышко. |
It's Mommy, sweetheart. | Это мама, солнышко. |
That's very impressive, sweetheart. | Очень впечатляет, солнышко! |
GEMMA: Sweetheart, run up to Sarducci's. | Солнышко, сходи к Сардуччи. |
Skyping with the camera on makes me sad, sweetheart. | Звонки по скайпу с камерой делают меня грустной, любимый. |
Sweetheart, you're taking care of business. | Любимый, ты времени зря не теряешь. |
You're home, sweetheart. | Ты дома, любимый. |
Sweetheart, are you all right? | Любимый, ты в порядке? |
We got accepted in daycare, sweetheart. | Любимый мой, тебя взяли в ясли. |
Goldie, sweetheart, we didn't dodge anything. | Голди, милочка, мы ничего здесь не смогли. |
What's the big deal, sweetheart? | А у тебя пожар что ли, милочка? |
This is beverly hills, sweetheart. | Это Беверли Хиллз, милочка. |
I'm not your sweetheart! | Я тебе не милочка! |
Sweetheart, it's news. | Милочка, это новости. |
I'm just getting warmed up, sweetheart. | Мне только надо разогреться, возлюбленная. |
Damon tells me your sweetheart hasn't come through on your behalf. | Дэймон говорит мне, что твоя возлюбленная не слишком заинтересована вернуть тебя обратно. |
"the youth and his sweetheart entered the castle, which was now theirs, and held their wedding." | "Юноша и его возлюбленная вошли в замок, который теперь принадлежал им, и там устроили свою свадьбу". |
She's pulled sweetheart swindles all over Florida. | Она проворачивала аферы "возлюбленная" по всей Флориде. |
His sweetheart swiped this, thinking maybe it was worth something. | Его "возлюбленная" стащила это, подумав, что это может быть что-то ценное. |
Go work the other boss, sweetheart. | Иди к другому боссу, детка. |
Sweetheart, there are lots of things... we haven't explained to you yet about: | Детка... Мы много чего не можем пока тебе объяснить. |
You like, sweetheart? | Тебе нравятся, детка? |
Don't ever hesitate, sweetheart. | Никогда не колебайся, детка. |
What is it, sweetheart? | Что с тобой, детка? |
You're in deep to the wrong guys, sweetheart. | Ты связалась не с теми парнями, милашка. |
You don't want to know, sweetheart. | Лучше тебе не знать, милашка. |
David's a sweetheart. | Дэвид - абсолютная милашка. |
'Course you will, sweetheart. | Разумеется, найдешь, милашка. |
Bad news, sweetheart. | Плохие новости, милашка. |
I missed you, sweetheart. | Я скучал по тебе, сладкий. |
I saw you in there, sweetheart. | Я видела тебя, сладкий. |
You okay with that, sweetheart? | Тебя это устраивает, сладкий? |
Now, sweetheart, I'm handing you a delicious, crunchy apple. | Теперь, мой сладкий, я дам тебе восхитительное, хрустящее яблоко. |
Don't cry sweetheart. | Не плачь, мой сладкий. |
There she is, kid - Paris, the sweetheart of the world. | Вот он, Париж - возлюбленный всего мира. |
Have you got a sweetheart in the war, Miss? | А у вас есть возлюбленный на войне, Мисс? |
You OK, sweetheart? | Ты в порядке, возлюбленный? |
How's your sweetheart? | Как там твой возлюбленный? |
When will we meet again, sweetheart? | Возлюбленный мой, когда мы снова встретимся, |
What can I say, sweetheart? | Ну что я могу сказать, малышка? |
No, not this time, sweetheart. | Нет, не в этот раз, малышка. |
There, there, there, sweetheart. | Ну, ну, ну, малышка. |
It's okay, sweetheart. | Всё хорошо, малышка. |
You're doing great, sweetheart. | Ты отлично справляешься, малышка. |
I'm sure it'll keep, sweetheart. | Уверена, это подождет, сладенький. |
Ready to go, sweetheart? | Готов идти, сладенький? |
You went out good, sweetheart. | Ты ушел хорошо, сладенький. |
You're welcome, sweetheart. | Ќе за что, сладенький. |
Sweetheart, you all right? | Сладенький, ты в порядке? |
This isn't a treehouse, sweetheart. | У нас тут не детский сад, душечка. |
Next time, don't get smart with me, sweetheart. | В следующий раз, не умничай, душечка. |
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. | Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка. |
I've changed my mind, sweetheart. | Я передумал, душечка. |
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. | Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура. |
Becky, sweetheart, you can't get married. | Бекки, родная, ты не можешь выйти замуж. |
I guess it's called being broke, sweetheart. | Наверно, потому, что я сейчас "на мели", родная. |
I'll tell them, sweetheart. | Я всё передам, родная. |
Are you okay, sweetheart? | Ты в порядке, родная? |
Sweetheart, I'm a doctor. | Родная, я врач. |