Английский - русский
Перевод слова Sweetheart

Перевод sweetheart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1200)
It's time for bed, sweetheart. Пора отправляться в кроватку, милая.
Isn't that right, sweetheart? Я все правильно понял, милая?
You got a sweetheart, have you, love? У тебя есть дама сердца, милая?
Sweetheart, Grayson's body was still warm, and she shacked up with an ex-con. Милая, тело Грейсона еще не остыло, а она уже спит с бывшим заключенным.
I'm not yours, sweetheart. А не твой, милая.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 782)
Okay, I love you, sweetheart. Хорошо, что я люблю тебя, дорогая.
Got a handle on it, sweetheart? Ты разберешься с этим, дорогая?
Sweetheart, tell me what's going on. Дорогая, расскажи мне, что произошло.
We miss you, sweetheart. Мне тебя не хватает, дорогая.
Sweetheart, I am so sorry. Дорогая, прости меня.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
I can't wait, sweetheart. Я просто не могу дождаться, дорогуша.
There's a reason my name is on the door, sweetheart. Не просто так на двери мое имя, дорогуша.
They mean to close the Gates of Hell, sweetheart. Они собираются закрыть Врата Ада, дорогуша.
And I've stayed too long, sweetheart. Я тут уже слишком долго, дорогуша.
You want me to warm that seat up for you, sweetheart? Тебе сиденье не нагреть, дорогуша?
Больше примеров...
Милый (примеров 304)
We know how much you want to be with someone you don't have to lie to, sweetheart. мы знаем, как сильно ты хочешь быть с кем-то, кому тебе не придётся лгать, милый, но...
Happy anniversary, sweetheart. И тебя с годовщиной, милый.
Walk us out, sweetheart. Проводи нас, милый.
He'll be here, sweetheart. Сейчас будет, милый.
Sweetheart, would you freshen up my drink? Милый, плеснешь мне ещё?
Больше примеров...
Дорогой (примеров 324)
I'm sorry sweetheart but it's judgement night. Мне жаль, дорогой, но сегодня ночь суда.
Sweetheart, we were so worried about you, and we waited as long as we could, but... Дорогой, мы так беспокоились, и мы ждали до последнего, но...
What's your poison, sweetheart? Чем будешь травиться, дорогой?
Sweetheart, your pills. Дорогой, твои таблетки.
Sweetheart. I thought I'd lost you, that I'd never see you again. Дорогой мой... я думала, что потеряла тебя.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 192)
And, frankly, sweetheart, I don't think we have the room. И, честно говоря, солнышко, не думаю, что у нас хватит для них места.
It's all right, sweetheart. Все хорошо, солнышко.
Don't look so worried, sweetheart. не беспокойся так, солнышко
I'm not angry, sweetheart. Я не злюсь, солнышко.
What did you write, sweetheart? Что ты написал, солнышко?
Больше примеров...
Любимый (примеров 39)
Not for the world, sweetheart. Ни за что, любимый.
I'll be there... sweetheart. Я буду... любимый.
And now, to serenade us for the sweetheart dance, our very own Marcus Thornton! Ну а подпевать нам будет всеми любимый Маркус Торнтон!
Sweetheart, we're here. Любимый, мы приехали.
Sweetheart, we are not vegan. Любимый, мы не вегетарианци.
Больше примеров...
Милочка (примеров 90)
She's the love of my lifetime, sweetheart. Она - любовь всей моей жизни, милочка.
Let me tell you what's going on where you are, sweetheart. Дай я тебе скажу, что происходит и где ты, милочка.
Adrianna, sweetheart, don't be foolish. Адрианна, милочка, не будь глупой.
No, you've been good to you, sweetheart. Нет, ты помогала себе, милочка.
Thanks for coming, sweetheart. Спасибо что зашла, милочка.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 32)
He tells me you got a sweetheart. Он сказал мне, что у тебя есть возлюбленная.
Perhaps Yourka Rosen's sweetheart, Nina, will be more willing to talk. Возможно, возлюбленная Юрки Розина, Нина, будет более расположена к разговору.
She'll think your psycho sweetheart is coming for her next. Она решит, что твоя чокнутая возлюбленная после меня придет за ней.
The Omega Chis are stripping you of the title of Sweetheart. Омега Кай лишает тебя титула "Мисс Возлюбленная".
His sweetheart swiped this, thinking maybe it was worth something. Его "возлюбленная" стащила это, подумав, что это может быть что-то ценное.
Больше примеров...
Детка (примеров 72)
He made you look desirable, which in your case, can't hurt, sweetheart. Теперь ты выглядишь желанной, а тебе, детка, это не повредит.
It's not a real bunny, sweetheart. это не настоящий кролик, детка.
Don't move, sweetheart. Не двигайся, детка.
Until tomorrow, sweetheart. До завтра, детка.
I'll talk to you later, sweetheart. Я тебе позвоню, детка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 47)
You're in deep to the wrong guys, sweetheart. Ты связалась не с теми парнями, милашка.
You're a sweetheart to let me stay the night. Ты такой милашка, что позволяешь мне остаться на ночь.
Not sweetheart - Gwen. Нет милашка, Гвен.
Your partner's a real sweetheart. Твоя партнерша прямо милашка.
You're a sweetheart. Ты - просто милашка.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 28)
I missed you, sweetheart. Я скучал по тебе, сладкий.
Sweetheart, I love u. Сладкий, я люблю тебя!
Sweetheart, you know how to use the fast-forward. The remote's broken. Сладкий, ты ведь умеешь сам перематывать вперёд.
I love you too, sweetheart. Я тебя тоже, мой сладкий.
Back in a moment, sweetheart. Скоро вернусь, сладкий мой.
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 10)
My high school sweetheart, and my first. Мой школьный возлюбленный, и мой первый.
My dear nephew, you know the driver is my sweetheart. Дорогой племянничек, ты ведь знаешь: извозчик - мой возлюбленный.
You know, most times when someone comes in here Worried that their sweetheart's gone missing, or worse... Знаете, в большинстве случаев, когда кто-то приходит сюда, обеспокоенный, что его возлюбленный пропал без вести, или еще хуже...
You wouldn't be a pacifist if your sweetheart was in the war, would you, Miss? Но если бы у вас был возлюбленный на войне, вы бы не были пацифисткой, правда, Мисс?
You OK, sweetheart? Ты в порядке, возлюбленный?
Больше примеров...
Малышка (примеров 27)
It's all right, sweetheart. Мои... Все в порядке, малышка.
Mitchell: Grab the block, sweetheart. Возьми кубик, малышка.
We will, sweetheart. Мы найдём, малышка.
Sweetheart, come - come over here. Малышка, пройди-ка сюда.
Sweetheart, are you okay? Как ты, малышка?
Больше примеров...
Сладенький (примеров 8)
I'm sure it'll keep, sweetheart. Уверена, это подождет, сладенький.
Pace yourself, sweetheart. Помоги пока себе сам, сладенький.
It's being handled, right, sweetheart? Это все поправимо да сладенький
Ready to go, sweetheart? Готов идти, сладенький?
Sweetheart, you all right? Сладенький, ты в порядке?
Больше примеров...
Душечка (примеров 5)
This isn't a treehouse, sweetheart. У нас тут не детский сад, душечка.
Next time, don't get smart with me, sweetheart. В следующий раз, не умничай, душечка.
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка.
I've changed my mind, sweetheart. Я передумал, душечка.
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура.
Больше примеров...
Родная (примеров 38)
I'm singing your song, sweetheart. Я спою твою песню, родная.
He's gone, sweetheart. Его больше нет, родная.
Don't worry, sweetheart. Не переживай, родная.
It's okay, sweetheart. Всё хорошо, родная.
I'll be back, sweetheart. Я скоро вернусь, родная.
Больше примеров...