Английский - русский
Перевод слова Sweetheart

Перевод sweetheart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1200)
I'm not letting you go, sweetheart. Я не позволю тебе уйти, милая.
Sweetheart, you have been thinking about college since the first grade. Милая, ты думала о колледже с первого класса.
Sweetheart, I won't sign off on the procedure. Милая, я не подпишу согласие.
Sweetheart, I know this is difficult for you. Милая, я понимаю, как тебе трудно.
Please, sweetheart, please stop this. Пожалуйста, милая, остановись.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 782)
You okay, zoe, sweetheart? Ты в порядке, Зои, дорогая?
We love you too, sweetheart. Мы тоже тебя любим, дорогая.
You are a natural at this, sweetheart, and you know that. Дорогая, ты безупречна в этом, и ты это знаешь.
Stay golden, sweetheart. Оставайся прекрасной, дорогая.
This is good, sweetheart. Очень вкусно, дорогая.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
Yes, I'm aware of that, sweetheart. Да, я слегка в курсе, дорогуша.
don't you understand, sweetheart? тебе не ясно, дорогуша?
Come on, sweetheart. Ну же, дорогуша.
Walls are closing in, sweetheart. Капкан захлопывается, дорогуша.
I'm working a hunch here, but just cross everything you got, sweetheart. И у меня предчувствие что я только что пресёк все твои проницания, дорогуша.
Больше примеров...
Милый (примеров 304)
You have nothing to worry about, sweetheart. Тебе не о чем волноваться, милый.
Sweetheart, will you please make sure that you call today? Милый, пожалуйста, ты уверен, что позвонишь сегодня?
It's okay, sweetheart. Ничего страшного, милый.
Don't cry, sweetheart. Ќе плачь, милый.
Malcolm, are you here, sweetheart? Малком, ты здесь милый?
Больше примеров...
Дорогой (примеров 324)
I'm sorry sweetheart but it's judgement night. Мне жаль, дорогой, но сегодня ночь суда.
I love you too, sweetheart. И я люблю тебя, дорогой.
Sweetheart, you should never consider what you felt to be a distraction. Дорогой, ты не должен считать то, что ты чувствовал безумием.
It's all right, sweetheart. Всё в порядке, дорогой.
Until it stops being fun, sweetheart. Пока не надоесть, дорогой.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 192)
The rest of your gifts are out there somewhere, sweetheart. А остальные твои подарки тоже где-то поблизости, солнышко.
You've been awfully quiet this morning, sweetheart. Ты сегодня ужасно тихая, солнышко.
I think you should hold on to those happy memories, sweetheart. Думаю, тебе не следует об этом забывать, солнышко.
Sweetheart, let Mommy eat. Солнышко, дай маме покушать.
Sweetheart, are you all right? Солнышко, ты в порядке?
Больше примеров...
Любимый (примеров 39)
What if my sweetheart is online looking for me? А что, если мой любимый в сети и ищет меня?
Sweetheart, you're taking care of business. Любимый, ты времени зря не теряешь.
Help me improve it sweetheart. Помоги мне улучшить его, любимый.
Sweetheart, are you all right? Любимый, ты в порядке?
We got accepted in daycare, sweetheart. Любимый мой, тебя взяли в ясли.
Больше примеров...
Милочка (примеров 90)
This was no accident, sweetheart. Это не был никакой несчастный случай, милочка.
Adrianna, sweetheart, don't be foolish. Адрианна, милочка, не будь глупой.
Sweetheart, can you tell me who did this to you? Милочка, можете сказать мне, кто это с вами сделал?
You're piling it pretty high there, sweetheart. Ты завралась, милочка.
Empty threat, sweetheart. Пустая угроза, милочка.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 32)
I thought I was his sweetheart. Я думала, я его возлюбленная.
Dearest, darling little sweetheart Где ты, моя возлюбленная?
Get your bearings, sweetheart. Получи свои подшипники, возлюбленная.
And you have a loving sweetheart who just can't wait to get home to you. И у вас есть возлюбленная, которая ждет-не дождется приехать сюда к вам.
In 1983, a busty female robot named "Sweetheart" was removed from a display at the Lawrence Hall of Science after a petition was presented claiming it was insulting to women. В 1983 году грудастый робот-женщина по имени Sweetheart («Возлюбленная») был выведен из показа в колледже Беркли после поданного ходатайства, в котором было заявлено, что этот показ оскорбителен для женщин.
Больше примеров...
Детка (примеров 72)
Remember, sweetheart, you have a sweater in your backpack if you get cold. Детка, в портфеле есть свитер, если вдруг тебе станет холодно.
It's not a real bunny, sweetheart. это не настоящий кролик, детка.
Sweetheart, men give, women receive. Детка, мужчины дают, женщины принимают.
Stay close, sweetheart. С размаху! - Держись рядом, детка!
Come on, sweetheart. Ну же, детка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 47)
You don't want to know, sweetheart. Лучше тебе не знать, милашка.
You're stuck with me sweetheart. теперь ты зависла со мной, милашка.
Efrati, sweetheart, be quiet, sweetie-pie... Сладкая, Эфратиле, Эфратиле, милашка, тихо, тихо.
There you are, sweetheart. Вот ты где, милашка.
All right there, sweetheart? Как дела, милашка.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 28)
Are you sure you didn't call him, sweetheart? Ты уверен, что не звал его, сладкий?
Sweetheart it's just that... nothing is easy, the place u came from... Сладкий, это же невероятно Как это произошло, ты приехал из такой глуши,
You okay with that, sweetheart? Тебя это устраивает, сладкий?
Of course I am, sweetheart. онечно, рада, сладкий.
Amnon, stop crying, sweetheart. Хватит, хватит, Амнон. Сладкий мой...
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 10)
My high school sweetheart, and my first. Мой школьный возлюбленный, и мой первый.
My dear nephew, you know the driver is my sweetheart. Дорогой племянничек, ты ведь знаешь: извозчик - мой возлюбленный.
You know, most times when someone comes in here Worried that their sweetheart's gone missing, or worse... Знаете, в большинстве случаев, когда кто-то приходит сюда, обеспокоенный, что его возлюбленный пропал без вести, или еще хуже...
You wouldn't be a pacifist if your sweetheart was in the war, would you, Miss? Но если бы у вас был возлюбленный на войне, вы бы не были пацифисткой, правда, Мисс?
How's your sweetheart? Как там твой возлюбленный?
Больше примеров...
Малышка (примеров 27)
What can I say, sweetheart? Ну что я могу сказать, малышка?
You're on a Bobby budget, sweetheart. У тебя бюджет Бобби, малышка.
We love you, sweetheart. Мы любим тебя, малышка.
Sweetheart, what's the matter? Малышка, что случилось?
I can't, sweetheart. Не могу, малышка, еще выше и ты луну заденешь.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 8)
Pace yourself, sweetheart. Помоги пока себе сам, сладенький.
It's being handled, right, sweetheart? Это все поправимо да сладенький
You went out good, sweetheart. Ты ушел хорошо, сладенький.
You're welcome, sweetheart. Ќе за что, сладенький.
Sweetheart, you all right? Сладенький, ты в порядке?
Больше примеров...
Душечка (примеров 5)
This isn't a treehouse, sweetheart. У нас тут не детский сад, душечка.
Next time, don't get smart with me, sweetheart. В следующий раз, не умничай, душечка.
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка.
I've changed my mind, sweetheart. Я передумал, душечка.
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура.
Больше примеров...
Родная (примеров 38)
Becky, sweetheart, you can't get married. Бекки, родная, ты не можешь выйти замуж.
I'm sorry, sweetheart. Мне жаль, родная.
Of course you do, sweetheart. Конечно же, родная.
I'll be back, sweetheart. Я скоро вернусь, родная.
Leaving the gate open didn't kill J.D., sweetheart. Родная, Джей Ди погиб не из-за открытой калитки.
Больше примеров...