Английский - русский
Перевод слова Sweetheart

Перевод sweetheart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1200)
Thank you for driving, sweetheart. Спасибо, что отвезешь нас, милая.
You got... you got a special kind of talent, sweetheart. У тебя особенный талант, милая.
Sweetheart, I know this is tough for you but we had an agreement. Милая, я знаю, что это жестко для тебя, но у нас было соглашение.
Sweetheart, we're under siege, like Michael Caine in "Zulu." Милая, мы в осаде, как Майкл Кейн, в "Зулусах".
You okay down there, sweetheart? Как ты тут, милая?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 782)
What is that, sweetheart? Что это, дорогая?
Come on, sweetheart. Алиса, очнись, дорогая.
He knows, sweetheart. Он знает, дорогая...
I'm here, sweetheart. Я здесь, дорогая.
Sweetheart, we should get going. Дорогая, нам нужно идти.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
I told you before, sweetheart. Я вам уже говорил, дорогуша.
Anyone ever teach you to knock, sweetheart? Тебя, что, стучать не учили, дорогуша?
Sweetheart, she said we don't need to know. Дорогуша, она же сказала, нам не положено знать.
Where are you going, sweetheart? Куда ты собралась, дорогуша?
Sweetheart get me that back up panditji and those musicians? Дорогуша, я приглашу вот этого пандита и тех музыкантов, хорошо? - Ладно.
Больше примеров...
Милый (примеров 304)
We figure she's good for at least a couple more, don't we, sweetheart? Мы полагаем, что он выдержит еще, по меньшей мере, пару раз, правда, милый?
I'm here, sweetheart. Я с тобой, милый.
It's me, sweetheart. Это я, милый.
Sweetheart, where are you? Милый, где ты?
Sweetheart, of course I do. Милый, конечно же люблю.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 324)
No, thank you anyway. Doyle, sweetheart, I'll be back. Нет, спасибо Дойл, дорогой, я вернусь за тобой.
Walk us out, all right, sweetheart? Проводи нас, хорошо, дорогой?
So did I, sweetheart. Также думала и я, дорогой.
Your face hurting you, sweetheart? Твоё лицо разбито, дорогой?
Do you like it, sweetheart? Тебе нравится это, дорогой?
Больше примеров...
Солнышко (примеров 192)
Sweetheart, you came back at just the right time. Солнышко, ты вернулась домой как раз вовремя.
Wadjda, wake up, sweetheart. Ваджда, проснись, солнышко.
It's Mommy, sweetheart. Это мама, солнышко.
That's very impressive, sweetheart. Очень впечатляет, солнышко!
GEMMA: Sweetheart, run up to Sarducci's. Солнышко, сходи к Сардуччи.
Больше примеров...
Любимый (примеров 39)
Skyping with the camera on makes me sad, sweetheart. Звонки по скайпу с камерой делают меня грустной, любимый.
Sweetheart, you're taking care of business. Любимый, ты времени зря не теряешь.
You're home, sweetheart. Ты дома, любимый.
Sweetheart, are you all right? Любимый, ты в порядке?
We got accepted in daycare, sweetheart. Любимый мой, тебя взяли в ясли.
Больше примеров...
Милочка (примеров 90)
Goldie, sweetheart, we didn't dodge anything. Голди, милочка, мы ничего здесь не смогли.
What's the big deal, sweetheart? А у тебя пожар что ли, милочка?
This is beverly hills, sweetheart. Это Беверли Хиллз, милочка.
I'm not your sweetheart! Я тебе не милочка!
Sweetheart, it's news. Милочка, это новости.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 32)
I'm just getting warmed up, sweetheart. Мне только надо разогреться, возлюбленная.
Damon tells me your sweetheart hasn't come through on your behalf. Дэймон говорит мне, что твоя возлюбленная не слишком заинтересована вернуть тебя обратно.
"the youth and his sweetheart entered the castle, which was now theirs, and held their wedding." "Юноша и его возлюбленная вошли в замок, который теперь принадлежал им, и там устроили свою свадьбу".
She's pulled sweetheart swindles all over Florida. Она проворачивала аферы "возлюбленная" по всей Флориде.
His sweetheart swiped this, thinking maybe it was worth something. Его "возлюбленная" стащила это, подумав, что это может быть что-то ценное.
Больше примеров...
Детка (примеров 72)
Go work the other boss, sweetheart. Иди к другому боссу, детка.
Sweetheart, there are lots of things... we haven't explained to you yet about: Детка... Мы много чего не можем пока тебе объяснить.
You like, sweetheart? Тебе нравятся, детка?
Don't ever hesitate, sweetheart. Никогда не колебайся, детка.
What is it, sweetheart? Что с тобой, детка?
Больше примеров...
Милашка (примеров 47)
You're in deep to the wrong guys, sweetheart. Ты связалась не с теми парнями, милашка.
You don't want to know, sweetheart. Лучше тебе не знать, милашка.
David's a sweetheart. Дэвид - абсолютная милашка.
'Course you will, sweetheart. Разумеется, найдешь, милашка.
Bad news, sweetheart. Плохие новости, милашка.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 28)
I missed you, sweetheart. Я скучал по тебе, сладкий.
I saw you in there, sweetheart. Я видела тебя, сладкий.
You okay with that, sweetheart? Тебя это устраивает, сладкий?
Now, sweetheart, I'm handing you a delicious, crunchy apple. Теперь, мой сладкий, я дам тебе восхитительное, хрустящее яблоко.
Don't cry sweetheart. Не плачь, мой сладкий.
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 10)
There she is, kid - Paris, the sweetheart of the world. Вот он, Париж - возлюбленный всего мира.
Have you got a sweetheart in the war, Miss? А у вас есть возлюбленный на войне, Мисс?
You OK, sweetheart? Ты в порядке, возлюбленный?
How's your sweetheart? Как там твой возлюбленный?
When will we meet again, sweetheart? Возлюбленный мой, когда мы снова встретимся,
Больше примеров...
Малышка (примеров 27)
What can I say, sweetheart? Ну что я могу сказать, малышка?
No, not this time, sweetheart. Нет, не в этот раз, малышка.
There, there, there, sweetheart. Ну, ну, ну, малышка.
It's okay, sweetheart. Всё хорошо, малышка.
You're doing great, sweetheart. Ты отлично справляешься, малышка.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 8)
I'm sure it'll keep, sweetheart. Уверена, это подождет, сладенький.
Ready to go, sweetheart? Готов идти, сладенький?
You went out good, sweetheart. Ты ушел хорошо, сладенький.
You're welcome, sweetheart. Ќе за что, сладенький.
Sweetheart, you all right? Сладенький, ты в порядке?
Больше примеров...
Душечка (примеров 5)
This isn't a treehouse, sweetheart. У нас тут не детский сад, душечка.
Next time, don't get smart with me, sweetheart. В следующий раз, не умничай, душечка.
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка.
I've changed my mind, sweetheart. Я передумал, душечка.
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура.
Больше примеров...
Родная (примеров 38)
Becky, sweetheart, you can't get married. Бекки, родная, ты не можешь выйти замуж.
I guess it's called being broke, sweetheart. Наверно, потому, что я сейчас "на мели", родная.
I'll tell them, sweetheart. Я всё передам, родная.
Are you okay, sweetheart? Ты в порядке, родная?
Sweetheart, I'm a doctor. Родная, я врач.
Больше примеров...