Английский - русский
Перевод слова Sweetheart

Перевод sweetheart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1200)
I can't imagine anyone else in your place, sweetheart. Милая, я не могу представить себе другую на твоем месте.
There's guidelines in situations like this, sweetheart. Милая, правила поведения для подобных случаев существуют не зря.
You okay down there, sweetheart? Как ты тут, милая?
Finish packing up your backpack, sweetheart. Собери свой рюкзак, милая.
Mr. Litwak! What's the trouble, sweetheart? М-р Литвак! - Что такое, милая? - Игре капут.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 782)
What do you got, sweetheart? Ну а у тебя сколько есть, дорогая?
I know, sweetheart, but he'll have a face again. Я знаю, дорогая, мы вернем ему лицо.
Come on, sweetheart. Алиса, очнись, дорогая.
Pooh's dusty, sweetheart. Он пыльный, дорогая.
"To you, sweetheart..."with love... Тебя, дорогая, с любовью
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
I do not talk politics on holy Thursday, sweetheart. Никакой политики в Чистый четверг, дорогуша.
If I were you, sweetheart, I'd be a bit nicer to your best friend. На твоем месте, дорогуша, я бы не стал грубить лучшей подруге.
Well, what did you want, sweetheart, a declaration of war? Чего вы хотите, дорогуша, объявления войны?
Want the head now, sweetheart. Тебе голова нужна, дорогуша?
Sweetheart, you want to put on some makeup? Дорогуша, хочешь макияж наложить?
Больше примеров...
Милый (примеров 304)
You have nothing to worry about, sweetheart. Тебе не о чем волноваться, милый.
Well, it's not babysitting when it's your own child, sweetheart. Ну, ты не нянька, если это твой собственный ребенок, милый.
Sweetheart, let me tell you something no teenager ever believes, but I swear to you is the absolute truth. Милый, позволь мне сказать тебе то, во что не верит ни один подросток, но клянусь тебе, это чистая правда.
Ben, sweetheart, honestly... Бен, милый, честное слово.
Sweetheart, you're unhappy. Милый мой, ты несчастлив.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 324)
I love you too, sweetheart. И я люблю тебя, дорогой.
Is everything okay, sweetheart? Все в порядке, дорогой?
it's midnight, sweetheart. Уже? - Двенадцать, дорогой!
Get up sweetheart, wakeup. Джон, дорогой, проснись.
Come on, sweetheart. Идем же, дорогой.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 192)
Be careful Jane at pushing the button anytime anywhere, sweetheart. Осторожнее, могу нажать на курок в любой момент, солнышко.
Time to go, sweetheart, Okay? Пора идти, солнышко, ладно?
No, sweetheart, I said, I'm ready when you are. I'm freezing. Нет, солнышко, я сказала: я готова, начну по твоей команде.
You having fun, sweetheart? Тебе интересно, солнышко?
Sweetheart, stay away from the light. Солнышко, отойди от света.
Больше примеров...
Любимый (примеров 39)
Sweetheart, you're taking care of business. Любимый, ты времени зря не теряешь.
I'm here, sweetheart. Я здесь, любимый.
Not for the world, sweetheart. Ни за что, любимый.
Sweetheart, it's you! Любимый, это действительно ты!
Once I had a sweetheart and now I have none once I had a sweetheart and now I have none he's gone and left me he's gone and left me he's gone and left me to sorrow and mourn Когда-то у меня был любимый, Теперь его у меня нет Когда-то у меня был любимый, Теперь его у меня нет Он исчез и оставил меня Печалиться и грустить
Больше примеров...
Милочка (примеров 90)
Tiny violin's playing, but no one's listening, sweetheart. А скрипка всё играет, хоть её никто и не слушает, милочка.
Take the dress off, sweetheart. Снимай платье, милочка.
Take some breaths, sweetheart. Дыши глубже, милочка.
Give us a smile, sweetheart. Милочка, одарите улыбкой!
There is no why, sweetheart. Просто потому что, милочка.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 32)
With my sweetheart's smile, summer is at its best Когда моя возлюбленная улыбается, наступает лето.
"the youth and his sweetheart entered the castle, which was now theirs, and held their wedding." "Юноша и его возлюбленная вошли в замок, который теперь принадлежал им, и там устроили свою свадьбу".
Joe's sweetheart Vi enters, asking if anyone has seen her "lovin' man" Joe, whom she is supposed to be meeting for a date (Vi: "Has Anyone Seen My Joe?"). Возлюбленная Джо - Вай входит, спрашивая, видел ли кто-либо Джо, с которым у неё свидание (Вай: «Кто-либо видел Моего Джо?»).
Get your bearings, sweetheart. Получи свои подшипники, возлюбленная.
And you have a loving sweetheart who just can't wait to get home to you. И у вас есть возлюбленная, которая ждет-не дождется приехать сюда к вам.
Больше примеров...
Детка (примеров 72)
He made you look desirable, which in your case, can't hurt, sweetheart. Теперь ты выглядишь желанной, а тебе, детка, это не повредит.
And sweetheart, your shorts are shrinking by the second, okay? И, детка, эти шорты слишком короткие, ясно?
Which in your case, can't hurt sweetheart! А тебе, детка, это не повредит, ты сама знаешь.
You will not die, sweetheart. Ты не умрешь, детка.
Sweetheart, what was that? Корбин, детка, в чем дело?
Больше примеров...
Милашка (примеров 47)
Alexi's a sweetheart, really. Алексей, и правда, милашка.
And what's that, sweetheart? И что это, милашка?
Whatever helps you sleep at night, sweetheart. Чем бы дите не тешилось, милашка.
Sweetheart, you tell me Ну что, милашка, рассказывай.
Sweetheart showin' some spunk. Милашка показывает свой норов.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 28)
How about you, sweetheart? Как насчёт тебя, сладкий?
Sweetheart, you know how to use the fast-forward. The remote's broken. Сладкий, ты ведь умеешь сам перематывать вперёд.
Now, sweetheart, I'm handing you a delicious, crunchy apple. Теперь, мой сладкий, я дам тебе восхитительное, хрустящее яблоко.
Don't cry sweetheart. Не плачь, мой сладкий.
Come on, sweetheart. Пойдем, мой сладкий.
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 10)
My high school sweetheart, and my first. Мой школьный возлюбленный, и мой первый.
Have you got a sweetheart in the war, Miss? А у вас есть возлюбленный на войне, Мисс?
You OK, sweetheart? Ты в порядке, возлюбленный?
How's your sweetheart? Как там твой возлюбленный?
When will we meet again, sweetheart? Возлюбленный мой, когда мы снова встретимся,
Больше примеров...
Малышка (примеров 27)
You're on a Bobby budget, sweetheart. У тебя бюджет Бобби, малышка.
Sorry, sweetheart, he's working late, trying to get the restaurant ready. А, где Папа? Да, жаль, малышка, Он еще на работе,
You simply can't be here, sweetheart. Тебе нельзя здесь, малышка.
Do you have any plans for later, sweetheart? Что делаешь вечером, малышка?
Sweetheart, it's time to go. Малышка, пора идти.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 8)
I'm sure it'll keep, sweetheart. Уверена, это подождет, сладенький.
Sweetheart, you want olives or nuts? Сладенький, ты будешь оливки или орешки?
Pace yourself, sweetheart. Помоги пока себе сам, сладенький.
You went out good, sweetheart. Ты ушел хорошо, сладенький.
Sweetheart, you all right? Сладенький, ты в порядке?
Больше примеров...
Душечка (примеров 5)
This isn't a treehouse, sweetheart. У нас тут не детский сад, душечка.
Next time, don't get smart with me, sweetheart. В следующий раз, не умничай, душечка.
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка.
I've changed my mind, sweetheart. Я передумал, душечка.
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура.
Больше примеров...
Родная (примеров 38)
Becky, sweetheart, you can't get married. Бекки, родная, ты не можешь выйти замуж.
Should I be dead, sweetheart? Я должен был умереть, родная?
Eat, sweetheart, eat. Ешь, родная, ешь.
He's gone, sweetheart. Его больше нет, родная.
You will be, sweetheart. Все получится, моя родная!
Больше примеров...