Примеры в контексте "Sweetheart - Милая"

Примеры: Sweetheart - Милая
Come on, sweetheart, let's go for a paddle. Пойдем, милая, пойдем поиграем к водичке.
No, come on, sweetheart. Нёт, ну жё, милая.
I missed you, too, sweetheart. Я по тебе тоже скучал, милая.
Let's get you to bed, sweetheart. Давай уложим тебя спать, милая.
Maria, sweetheart, you're not thinking straight. Мария, милая, ты немного не в себе.
I love you too, sweetheart. М: Я тоже, милая.
I know you're upset, sweetheart. Знаю, ты расстроена, милая.
Come on, sweetheart, these people are crazy out there. Перестань милая, здесь кругом одни безумцы.
But I'm proud of you for getting your license, sweetheart. Но я горжусь тем, что ты получила права, милая.
I can do this all day, sweetheart. Я могу делать это весь день, милая.
Well, it's the same day every year, sweetheart. Но эта вечеринка устраивается каждый год в один и тот же день, милая.
You dad's still in Asia, sweetheart. Твой папа все еще в Азии, милая.
Daddy is on a mission, sweetheart. Папа находится на миссии, милая.
I love you too, sweetheart. И я тебя люблю, милая.
Go sit with the girls, sweetheart. Иди сядь с девочками, милая.
I like where your head's at, sweetheart. Мне нравится ход твоих мыслей, милая.
I'm not into this right now, sweetheart. Мне сейчас не хочется, милая.
No animals in the house, sweetheart. Никаких животных в доме, милая.
I've told you, sweetheart, we're fine here. Я же говорил, милая, нам здесь хорошо.
You know how I get when I drink, sweetheart. Ты знаешь, милая, каким я бываю, когда выпью.
Well, now sweetheart, I don't know. Милая, я даже не знаю.
It'd be best to let Pa put them out of their misery, sweetheart. Будет лучше, если Па избавит их от страданий, милая.
You got a lot of imaginary friends, sweetheart. У тебя много воображаемых друзей, милая.
I'm sorry, sweetheart, but not today. Прости, милая, не сегодня.
I don't need to pretend to be somebody, sweetheart. Мне не нужно притворяться, чтобы быть кем-то, милая.