Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Положения

Примеры в контексте "Survey - Положения"

Примеры: Survey - Положения
With regard to the quest for innovative sources of development finance, the World Economic and Social Survey 2012 provides analysis of current and proposed mechanisms for innovative development finance to complement traditional official development assistance. В связи с поиском нетрадиционных источников финансирования процесса развития в Обзоре мирового социально-экономического положения за 2012 год приводится анализ существующих и предлагаемых инновационных механизмов финансирования в дополнение к традиционной официальной помощи развитию.
The World Economic and Social Survey 2005 noted that the top 20 recipients received more than half of net bilateral ODA and less than 50 per cent of aid recipients received 90 per cent of all aid from DAC donors. В Обзоре мирового экономического и социального положения за 2005 год отмечается, что первые 20 получателей донорской помощи получили больше половины чистой двусторонней ОПР, а менее 50 процентов получателей получили 90 процентов всей помощи, предоставленной донорами КСР.
Taking note also of the World Economic and Social Survey 2012: In Search of New Development Finance, released in July 2012 by the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, принимая к сведению также «Обзор мирового экономического и социального положения, 2012 год: в поисках новых источников финансирования развития», выпущенный в июле 2012 года Департаментом по экономическим и социальным вопросам Секретариата,
Takes note of the report of the Secretary-General entitled 'Global financial flows and their impact on developing countries: addressing the matter of volatility', the World Economic and Social Survey, 1998 and the Trade and Development Report, 1998; принимает к сведению доклад Генерального секретаря, озаглавленный "Глобальные финансовые потоки и их воздействие на развивающиеся страны: решение проблемы устойчивости", "Обзор мирового экономического и социального положения, 1998 год" и "Доклад о торговле и развитии, 1998 год";
(e) Incorporating broader perspectives into United Nations policy analysis in the World Economic and Social Survey and World Economic Situation and Prospects; ё) учет более обширных перспектив в рамках проводимого в Организации Объединенных Наций анализа вопросов политики в Обзоре мирового экономического и социального положения и Мирового экономического положения и перспектив;
Economic developments in the UNECE region: Presentation of the main conclusions of the first issue of the Economic Survey of Europe, 2005 Аспекты экономического развития в регионе ЕЭК ООН: сообщение об основных выводах, содержащихся в первом выпуске "Обзора экономического положения Европы" за 2005 год.
Mr. Mabilangan (Philippines) said that the financial crisis in East Asia had abated and that the World Economic and Social Survey projected growth rates of 3 per cent for Africa and 5.5 per cent for South Asia in 1999. Г-н МАБИЛАНГАН (Филиппины) говорит, что финансовый кризис в Восточной Азии завершился и что согласно прогнозам, содержащимся в "Обзоре мирового экономического и социального положения", в 1999 году темпы роста в Африке составят 3 процента, а в Южной Азии - 5,5 процента.
The publication by the Division for the Advancement of Women of the 1999 World Survey on the Role of Women in Development and its consideration by the Second Committee presented a special opportunity to integrate gender equality in all Second Committee issues. Публикация Отделом по улучшению положения женщин "Мирового обзора роли женщин в процессе развития за 1999 год" и его рассмотрение Вторым комитетом создает особую возможность для учета аспекта равенства мужчин и женщин во всех вопросах, рассматриваемых Вторым комитетом.
The Economic Survey of Europe 2001, No. 1 addressed the topics "Domestic savings in the transition economies" and "Economic growth and FDI in the transition economies". Первый выпуск Обзора экономического положения Европы 2001 года был посвящен темам "Внутренние сбережения в странах с переходной экономикой" и "Экономический рост и ПИИ в странах с переходной экономикой".
The Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs produced the World Survey on the Role of Women in Development 2009 that focused on women's access and control of financial and economic resources, including microfinance. Отдел по улучшению положения женщин Департамента по экономическим и социальным вопросам выпустил «Мировой обзор о роли женщин в развитии, 2009 год», внимание в котором сосредоточено на доступе женщин к финансовым и экономическим ресурсам, включая микрофинансирование, и контролю за этим.
The Commission's flagship publications, Economic Survey of Latin America and the Caribbean and Preliminary Overview of the Economies of Latin America and the Caribbean, discuss the evolution of jobs and wages and analyse the impact of economic growth on the labour market. В главных публикациях Комиссии - "Экономический обзор стран Латинской Америки и Карибского бассейна" и "Предварительный обзор экономического положения стран Латинской Америки и Карибского бассейна" - обсуждается развитие рабочих мест и заработной платы и анализируется влияние экономического роста на рынок труда.
In the workplan for the Economic Commission for Europe reform, adopted by the member States of the Commission in December 2005, the subprogramme on economic analysis and all related activities, including the preparation of the Commission's publication, Economic Survey of Europe, were discontinued. В соответствии с Рабочим планом реформы Европейской экономической комиссии, принятым государствами - членами Комиссии в декабре 2005 года, было прекращено осуществление подпрограммы «Экономический анализ» и всей связанной с этим деятельности, включая подготовку издания Комиссии «Обзор экономического положения Европы».
Baseline: Progress of the World's Women: no data; World Survey: 332 Базовый показатель: «Улучшение положения женщин в мире»: данных нет; «Мировой обзор по вопросу о роли женщин в развитии»: 332
Number of citations of UN-Women's flagship products (Progress of the World's Women and World Survey on the Role of Women in Development) Количество цитат из главных документов Структуры «ООН-женщины» («Улучшение положения женщин в мире» и «Мировой обзор по вопросу о роли женщин в развитии»)
Takes note of the report of the Secretary-General entitled 'World Survey on the Role of Women in Development', and encourages States to develop policies that enhance the situation of migrant women, taking into account the recommendations included in the report; принимает к сведению доклад Генерального секретаря, озаглавленный «Мировой обзор по вопросу о роли женщин в развитии», и рекомендует государствам разрабатывать стратегии улучшения положения женщин-мигрантов с учетом рекомендаций, включенных в этот доклад;
Cooperation and liaison will be maintained with various programmes and units of the United Nations system, in particular with the Department of Economic and Social Affairs for the preparation of the World Economic Survey, as well as with government institutions and regional and subregional bodies; Будет обеспечиваться сотрудничество и взаимодействие с различными программами и подразделениями системы Организации Объединенных Наций, в частности с Департаментом по экономическим и социальным вопросам в связи с подготовкой «Обзора мирового экономического положения», а также с государственными учреждениями и региональными и субрегиональными организациями;
b. Economic and Social Council. World Economic and Social Survey (two) and two reports on the state of the world economy (two); Ь. Экономический и Социальный Совет. «Обзор мирового экономического и социального положения» (два доклада) и два доклада о состоянии мировой экономики;
Economic and Social Survey of Asia and Pacific 2007 on theme: Poverty Reduction in Asia and Pacific: Issues, Modalities and Strategies. Обзор экономического и социального положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе "Сокращение масштабов нищеты в Азиатско-Тихоокеанском регионе: проблемы, механизмы и стратегии" за 2007 год;
(b) Expanded dissemination of the World Economic and Social Survey, World Economic Situation and Prospects, and Reports by the Committee for Development Policy among research, academic and other development institutions, as well as policymakers in Member States; Ь) более широкое распространение «Обзора мирового экономического и социального положения» и «Мирового экономического положения и перспектив» и докладов Комитета по политике в области развития среди научно-исследовательских, учебных и других заведений, занимающихся вопросами развития, а также среди директивных органов государств-членов;
(a) To produce, through the Economic Survey of Europe, the analysis of economic developments and problems in the countries with economies in transition and their economic and financial relations with other countries of the ECE region and the rest of the world. а) проведение на страницах "Обзора экономического положения Европы" анализа экономических событий и проблем в странах с переходной экономикой и их экономических и финансовых связей с другими странами региона ЕЭК и другими регионами мира.
b. Economic and Social Council. World Economic and Social Survey (2); reports on the state of the world economy (2); and reports on the work of the Committee for Development Policy (2); Ь. Экономический и Социальный Совет. «Обзор мирового экономического и социального положения» (2); доклады о состоянии мировой экономики (2); и доклады о работе Комитета по политике в области развития (2);
Once the agreement is signed, the United Nations will dispatch a multi-disciplinary technical survey team to the region to assess the security and infrastructure of the areas provisionally identified for future deployments. После подписания соглашения Организация Объединенных Наций направит в этот район группу по изучению положения, состоящую из технических специалистов в различных областях, для проведения оценки степени безопасности и состояния инфраструктуры в районах, где, как предполагается, будет осуществляться развертывание.
C. Human rights survey С. Обзор положения в области прав человека
Two reports to the Commission on the second and third sessions of the Technical Committee; two summary reports of the Survey of Economic and Social Developments in the ESCWA Region; Два доклада Комиссии о работе второй и третьей сессий Технического комитета; два кратких доклада «Обзор экономического и социального положения в регионе ЭСКЗА»;
"25. Recommends to the General Assembly that The World Economic and Social Survey and the Report on the World Social Situation be consolidated into a single report, giving full consideration to social development issues annually;"VI рекомендует Генеральной Ассамблее свести "Обзор мирового экономического и социального положения" и "Доклад о мировом социальном положении" в единый доклад, обеспечивая всестороннее рассмотрение вопросов социального развития на ежегодной основе;