Английский - русский
Перевод слова Survey
Вариант перевода Положения

Примеры в контексте "Survey - Положения"

Примеры: Survey - Положения
The final version of the World Economic and Social Survey, 1999 will be issued as a United Nations sales publication. Окончательный вариант "Обзора мирового экономического и социального положения, 1999 год" будет опубликован в качестве издания Организации Объединенных Наций для продажи.
Improvements in the presentation of this analysis in the World Economic and Social Survey have somewhat facilitated its dissemination by the media. Повышение качества изложения результатов этого анализа в «Обзоре мирового экономического и социального положения» в определенной степени способствует их более широкому освещению в средствах массовой информации.
An authoritative report on the UN flagship publications underlined the quality of the Economic Survey of Europe. В авторитетном докладе, посвященном основным публикациям Организации Объединенных Наций, был подчеркнут качественный характер издания «Обзор экономического положения Европы».
The New Zealand Crime and Safety Survey shows that around a quarter of partner violence offences are reported to police. Как явствует из результатов обследования положения с преступностью и безопасностью в Новой Зеландии, в полицию сообщается примерно четверть правонарушений, связанных с насилием со стороны партнера.
Survey of employment and unemployment (2007) Обзор положения в области занятости и безработицы (2007 год)
Azerbaijan was pleased that on the whole the World Economic and Social Survey 2005 projected economic growth and favourable prospects for development. Азербайджан с удовлетворением отмечает, что в Обзоре мирового социального и экономического положения за 2005 год в целом говорится об экономическом росте и благоприятных перспективах развития.
12/ Capital-importing developing countries. (Source: World Economic Survey 1993, table A.). 12/ Развивающиеся страны - импортеры капитала. (Источник: "Обзор мирового экономического положения, 1993 год", таблица А.).
WFP international observers also participated in the Nutrition Assessment Survey conducted by the Ministry of Health and UNICEF in March 1998. Международные наблюдатели МПП приняли также участие в обследовании положения в области питания, который проводился министерством здравоохранения и ЮНИСЕФ в марте 1998 года.
The 2000 Employment Survey also showed that: Кроме того, результаты обследования положения в области занятости в 2000 году свидетельствуют о нижеследующем:
This subprogramme prepares the Survey of Economic and Social Developments in the ESCWA Region; it also addresses trade-related issues. Эта подпрограмма обеспечивает подготовку «Обзора экономического и социального положения в регионе ЭСКЗА»; она также предусматривает решение вопросов, связанных с торговлей.
The Solomon Islands National Nutrition Survey conducted in 1989 revealed a high prevalence of moderate malnutrition among children under 5 years of age. Национальное обследование положения с питанием на Соломоновых Островах, проведенное в 1989 году, выявило преобладание недоедания средней степени среди детей в возрасте до 5 лет.
Survey, identification and release of bonded labourers Исследование положения, выявление и освобождение попавших в кабалу рабочих
a In 1987 the publication was entitled World Economic Survey. а В 1987 году доклад назывался «Обзор мирового экономического положения».
Update on the New Zealand Crime and Safety Survey 2006 Обновленная информация о проведенном в 2006 году Обследовании положения с преступностью и безопасностью в Новой Зеландии
The Key Findings report for the 2006 New Zealand Crime and Safety Survey was released in April 2007. В апреле 2007 года был опубликован доклад, в котором содержатся основные выводы, сделанные по результатам Обследования положения с преступностью и безопасностью в Новой Зеландии 2006 года.
That was why the World Economic and Social Survey emphasized that stable banking systems acted as a buffer against any national or international crisis. По этой причине в Обзоре мирового экономического и социального положения напоминается, что стабильные банковские системы являются защитой от любого кризиса - как национального, так и международного происхождения.
As mentioned above, a chapter on international migration policies was prepared for the World Economic and Social Survey, 2004. Как упоминалось выше, для издания «Обзор мирового экономического и социального положения, 2004 год» была подготовлена глава, посвященная политике в области международной миграции.
The office has collaborated with different partner institutions to launch the annual publication of the Economic and Social Survey for Asia and the Pacific. Отделение сотрудничало с различными учреждениями-партнерами в целях выпуска ежегодной публикации «Обзор экономического и социального положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе».
The Commission appreciated the high quality of documents prepared by the secretariat, particularly the in-depth policy analysis contained in the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific 2012. Комиссия положительно оценила высокое качество документов, подготовленных секретариатом, особенно углубленный анализ политики, содержащийся в Обзоре экономического и социального положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе за 2012 год.
The most recent CESifo World Economic Survey (WES) from 90 countries confirms this. Последний Обзор мирового экономического положения (ОМЕП) 90 стран, опубликованный исследовательским центром CESifo подтверждает это.
The results of the 2003 Kenya Demographic and Health Survey shows regress in some of the health service outcomes. Результаты проведенного в 2003 году в Кении демографического и медицинского обследования свидетельствуют об ухудшении положения по некоторым показателям охраны здоровья.
Source: DBE, Annual School Survey; 2006-2008 Источник: ДБО, Ежегодный обзор положения в школах; 2006-2008 годы
Police monitored trends in racially motivated crime using a Crime and Safety Survey. Полиция осуществляет мониторинг преступлений, совершенных по мотивам расовой ненависти, в рамках Обследования положения в области преступности и безопасности.
Aboriginal Peoples Survey 2001 - initial findings: Well-being of the non-reserve Aboriginal Population; Обзор положения коренных народов за 2001 год - исходные данные: благосостояние коренного населения, проживающего вне резерваций;
The flagship publication of ESCAP, Economic and Social Survey of Asia and the Pacific, focused on forward-looking macroeconomic policies for inclusive and sustainable development. Главная публикация ЭСКАТО «Обзор социально-экономического положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе» была посвящена дальновидным макроэкономическим стратегиям устойчивого развития, охватывающего все слои общества.