| They keeping you busy, Sue? | Заставляют тебя попотеть, Сью. |
| Sue, you can't do this! | Сью, ты не можешь. |
| Sue, you promised. | Сью, ты обещала. |
| Sue Sylvester you just got glitter-bombed. | Сью Сильвестр... ты только что приняла душ из блесток. |
| From that Phantom Menace Sue Sylvester. | Эту скрытую угрозу Сью Сильвестер должен заменить кое-кто талантливый. |
| Kathleen Turner - Peggy Sue Got Married 3. | Ридли Скотт) 1986 - Пегги Сью вышла замуж/ Peggy Sue Got Married (реж. |
| And, Sue, your Cheerios budget is out of control. | И я решил исследовать всю внеучебную деятельность здесь, в этой школе, и Сью, бюджет твоих чирлидерш вышел из-под контроля. |
| Sue framed Figgins so now she's a principal and Becky's a becretary. | Сью подставила Фиггинса, стала директором, а Бекки - её бекретарём. |
| And now let's stroll on down to Sue's Corner, with cheerleading icon, Principal Sue Sylvester. | А теперь мы переходим к рубрике "Уголок Сью" и иконе чирлидинга- директору Сью Сильвестер. |
| Now let's hitch a ride over to Sue's Corner with congressional candidate Sue Sylvester. | Так давайте теперь заглянем в уголок Сью Сильвестр. Которая выдвигает свою кандидатуру на пост сенатора. |
| Sue is winning votes by feeding off all the anger and the fear in the country right now. | Сью выигрывает голоса. растравляя страхи и гнев в стране сейчас. |
| (Frankie) Axl's "methinks" made Sue start to think. | "Сдается мне" Акселя заставило Сью призадуматься. |
| You do not want to make an enemy out of Sue Sylvester. | Советую тебе не ссориться со Сью Сильвестер. |
| Sue, I'm getting a little tired of talking about Derrick Glossner. | Сью, я устал слушать про Деррика Глосснера. |
| So Sue's return to the hearing's wiped off the news map. | Теперь возвращение Сью на слушания никто и не заметит. |
| The eldest child of renowned scientist Franklin Storm, Sue Storm inherited her father's genius at an early age. | Будучи старшим ребёнком учёного Франклина Шторма, Сью Шторм унаследовала гениальность своего отца. |
| I had Sue Lawley nightmares as a child. | В детстве в кошмарах мне снилась Сью Лоули. |
| But now poor Sue is getting all these pictures popping up in her face. | А в наше время, бедной Сью эти фотографии просто мозолят глаза. |
| Sue Sylvester has led a life chock-full of winning. | Сью Сильвеср вела жизнь, полную великих побед. |
| Let's hear from the internationally ranked Cheerios's coach, Sue Sylvester. | Давайте услышим это из первых уст от международно признанного тренера черлидеров Сью Сильвестер. |
| Well, this video has inspired Sue Sylvester to start giving back. | Ну, это видео вдохновило Сью Селвестер на благородные поступки. |
| There are hundreds of girls called Sue in Mongkok, Yaumatei and Tsimshatsui. | Есть сотни девушек по имени Сью в Монгкоке, Яу Ма Тей и Цим Ша Цуй. |
| Sue sylvester has boosters that write fat checks. | У Сью Сильвестр есть сторонники, которые выделают ей крупные суммы. |
| The play centers on a single mother, Chicago department-store buyer Sue Barker (Kim Stanley). | Пьеса сосредотачивается на матери-одиночке Сью Баркер (Ким Стэнли), работающей закупщиком чикагского универмага. |
| Sue's initiative proves popular with the students' parents, and her appointment as principal is made permanent. | Инициатива Сью оказалась одобрена родителями учеников, и она занимает директорский пост на постоянной основе. |