And Sue won't leave Will alone as the poor guy's trying to get over divorcing his terrible wife, Terri. |
И Сью все никак не оставит Уилла в покое, в то время как бедняга пытается пережить развод со своей ужасной женой Терри. |
I don't get it either, Sue, but you can't deny that we have chemistry. |
Мне тоже не понять этого, Сью, но ты не можешь отрицать, что между нами проскочила искра. |
And then I realized, the only thing I want... is Sue. |
А потом я понял, что хочу только одного... тебя, Сью. |
I look forward to it, Sue. |
Ужас! Я буду ждать, Сью. |
Sue, have you got a minute? |
Сью, у тебя есть минутка? |
Billy, at Smithy's house, to find Sue... Nikki, looking out the window. |
Билли приходит в дом Смити и видит, как Никки - Сью - смотрит из окна. |
What about you, Peggy Sue? |
Ну а тебе, Пегги Сью? |
No. If Sue finds out, you'll get an invisible kick in the nuts. |
Если Сью узнает, она врежет тебе невидимой ногой под дых. |
What I mean is, if I was to go up to Mary Sue... |
То есть, если бы я собрался пригласить Мэри Сью... |
He resides in Ann Arbor, Michigan with his wife Sue and their three children and has a vacation home near Gun Lake. |
Снайдер живёт в Энн-Арбор с женой Сью и их тремя детьми, а также имеет загородный дом около озера Ган. |
Mrs. Burgess? I'm Sue Burgess. |
Миссис Берджесс? -Я Сью Берджесс. |
Sue Savage-Rumbaugh: Can you play a grooming song? |
Сью Саваж-Румбо: Сыграешь нам песню об ухаживании? |
Sue informs Will that the club receiving payment for the commercial revokes their amateur status, and thus their eligibility to compete at sectionals. |
Сью сообщает, что участие в рекламе и получение оплаты лишает клуба любительского статуса, а потому не могут участвовать в отборочных. |
In 1922, Mabeth Hurd Paige, Hannah Kempfer, Sue Metzger Dickey Hough, and Myrtle Cain were elected to the House of Representatives. |
И В 1922 годе Мастет Херд Пейдж, Хана Кемпфер, Сью Мецджер, Дики Хог и Миртл Каин были избраны в Палату представителей. |
Under John Byrne's authorship, Sue became more confident and assertive in her abilities, which became more versatile and impressive. |
Под его авторством, Сью стала уверенней и настойчивей в своих силах, которые стали более многоцелевыми и внушительными. |
Cheerleading coach Sue Sylvester (Jane Lynch) performs with her mother Doris (Carol Burnett) and once with New Directions. |
Тренер черлидеров Сью Сильвестр (Джейн Линч) исполнила одну песню вместе со своей матерью Дорис (Кэрол Бёрнетт) и ещё одну - вместе с «Новыми горизонтами». |
Hoping to create discord within the group, Sue pits members Mercedes (Amber Riley) and Rachel (Lea Michele) against one another. |
Сью соглашается и, в надежде посеять раздор внутри коллектива, настраивает Рейчел (Лиа Мишель) и Мерседес (Эмбер Райли) друг против друга. |
Following the retirement of Ciara Grant, coach Sue Ronan named Byrne the team captain in March 2013. |
После ухода Кьяры Грант стала капитаном сборной в марте 2013 года по решению тренера Сью Ронан. |
Can I help you, Sue? |
Могу я помочь тебе, Сью? |
After what you did to Sue's Lecar? |
После того, что ты сделал с Лекаром Сью? |
We loved Sue's corner last night. |
Нам понравился вчерашний "Уголок Сью" |
Sue, it's got a local Emmy written all over it. |
Сью, за все это будет локальная премия Эмми. |
Sue got what was coming to her, and now we don't have to hold a bake sale to pay for the bus to Regionals. |
Сью получила то, что подходит ей и теперь мы не должны продавать выпечку, чтобы оплатить автобус на региональные. |
We got all of Sue's Cheerios! money. |
Нам достались все деньги группы поддержки СЬю |
WILL: All right, I hate to say it, but I think we all owe Sue a big thank-you. |
Ладно, хоть мне и неприятно это признать, но я думаю мы все благодарны Сью безмерно. |