| Another officer described Sherry and Sue Luna as carbon copies? | Еще один сотрудник рассказал, что Шерри и Сью Луна очень похожи. |
| I'm sorry about this, Sue. | Я извиняюсь за это, Сью. |
| I cannot believe that Sue Sylvester finally shut us down. | Не верится, что Сью Сильвестр всё таки прикрыла нас. |
| I'm sorry, Sue. I just disagree. | Прости, Сью, но я не согласен. |
| Sue, this kid is a nightmare. | Сью, этот ребенок - кошмар. |
| I saw your hurt locker, Sue. | Я видел твой музей обид, Сью. |
| But, Sue, reading your record of accomplishments, they seem almost too good to be true. | Но, Сью, список твоих достижений выглядит слишком идеальным, чтобы быть реальным. |
| Sue Sylvester, our producers have found out otherwise. | Сью Сильвестр, у наших продюсеров есть опровержение. |
| Don't let Sue Sylvester control you. | Не позволяйте Сью Сильвестр контролировать вас. |
| Well, looks like Sue is the least of our worries. | Кажется, Сью - не самая большая проблема. |
| Sue got fired from McKinley, so now she's at Carmel High coaching Vocal Adrenaline. | Сью уволили из МакКинли и сейчас она руководит "Вокальным адреналином" в школе Кармел. |
| Well, Sue, looks like it finally happened. | Что ж, Сью, похоже, свершилось, наконец. |
| I always knew Sue was my good luck charm. | Я всегда знала, что Сью - мой талисман. |
| I mean, other than spending more time with Sue. | Кроме той, чтобы провести побольше времени с Сью. |
| She said that Sue was wearing an identical one the day she disappeared. | Она сказала, что на Сью был точно такой же в день, когда она пропала. |
| Sue Storm... will you marry me? | Сью Сторм, ты выйдешь за меня замуж? |
| Sue, you kind of need to say something. | Сью, нужно, чтобы ты кое-что сказала. |
| Right near JR and Sue Ellen. | Возле Джей Р и Сью Эллен. |
| He means near where they filmed JR and Sue Ellen in Dallas. | Он имеет ввиду, что возле ранчо снимали фильм "Джей Р и Сью Эллен". |
| Sue, there's no way I'm letting you back into that school. | Сью, я ни при каких условиях, не позволю вам вернуться в эту школу. |
| You did this to yourself, Sue. | Ты сама это с собой сделала, Сью. |
| It's about time dad, Sue, and Brick started pulling their weight around here. | Пора папе, Сью и Брику начать выполнять свою часть работы. |
| Finally made Sue wear a box on her head. | Вы наконец-то заставили Сью одеть коробку на её голову. |
| Sue wasn't worried about a thing. | Сью ни о чем не беспокоилась. |
| Sue, Angel and I go to the movies every Sunday night. | Сью, мы с Энджел ходим в кино каждое воскресенье. |