| I mean, it was so weird to see you and Sue do a fantasy air guitar battle. | Знаете, весьма странно наблюдать, как Сью и вы изображаете битву на воображаемых гитарах. |
| You know, Sue, it was Will and I who stood up for you when nobody else would. | Сью, ты прекрасно знаешь, что мы с Уиллом единственные встали на твою защиту. |
| Sir, I have always wondered, why Sue? | Сэр, меня всегда интересовало: почему Сью. |
| Sue, look at your hands! | Сью, взгляни на свои руки! |
| Sue! Think you can contain it? | Сью, ты можешь удержать это? |
| Also, Sue convinced Kurt and Mercedes that they should join the Cheerios!, which Will was none too happy about. | К тому же Сью удалось убедить Курта и Мерседес, что им стоит присоединиться к чирлидерам и Уилла это не порадовало. |
| Brick might have been on a high, but Sue was on a low. | В то время, когда Брик был на высоте, Сью находилась в эмоциональном упадке. |
| Well, the name they gave me at the orphanage - was Mary Sue Poots, so... | Ну, имя, которое мне дали в интернате, было Мэри Сью Путс, так что... |
| If he has kids with this Dr. Sue, let's hope they get her genes. | Если у них с доктором Сью будут дети, надеюсь, они пойдут в нее. |
| What do you think of Dr. Sue, Kevin? | Что ты думаешь о докторе Сью, Кевин? |
| Did you talk to Sue about what we talked about last night? | Ты поговорила со Сью о том, что я тебе вчера ночью рассказал? |
| Listen, Sue, I'm involved with some stuff here. | Слушай, Сью, я оказался кое во что вовлечён. |
| Libs, Sue, Faca, Becka, Parker and Deb. | Либс, Сью, Фака, Бекка, Паркер и Деб. |
| Why did you keep running, Sue? | Почему вы продолжать работать, Сью? |
| With what Kate got, and Silky, me and Little Sue... | С тем, что дают Кэт и Силки, я и Малышка Сью... |
| So I've decided to examine all of the extracurricular activities here at this school, and Sue, your Cheerios! budget is out of control. | И я решил исследовать всю внеучебную деятельность здесь, в этой школе, и Сью, бюджет твоих чирлидерш вышел из-под контроля. |
| Sue, can I see your trophy? | Сью, можно мне посмотреть на твой трофей? |
| Sue, I did what I did to you out of anger. | Сью, то, что я сделал было слишком жестоко. |
| Do you have any idea how hard my kids have been working, Sue? | Ты хоть представляешь насколько усердно работали мои ребята, Сью? |
| You leaked our set list at sectionals, Sue! | Ты слила наш список песен на Отборочных, Сью. |
| Did you just come to gloat, Sue? | Ты пришла только для того, чтобы злорадствовать, Сью? |
| You got a cheque for a half-million dollars, hell, you can call me Peggy Sue. | Если у тебя есть чек на полмиллиона зови меня хоть Пегги Сью. |
| You must have, 'cause I know I talked to Sue. | Должен был, потому что я помню, что разговаривала с Сью. |
| Okay, Sue, time to shut down the cookie factory | Сью, сворачивай свою фабрику по производству печенья. |
| And I can't wait to see the look on Sue's face when I tell her. | И не могу дождаться реакции Сью, когда скажу ей. |