Примеры в контексте "Sue - Сью"

Примеры: Sue - Сью
I was weak, but I told Sue Ann, "You just keep right on praying." Я слабел, но сказал Сью Энн: "Ты должна продолжать молиться"
You know, sometimes when Sue and I are having a fight, I just reach out and gently touch - Знаешь, когда мы с Сью ссоримся, я нежно касаюсь ее рукой...
And Pop said, "Sue, this might take a little while." И папа сказал: "Сью, это может занять какое-то время".
Sue, we've been in love for almost three weeks now, and I was wondering if you were doing anything for Valentine's Day. Сью, мы любим друг друга почти три недели, и я хотел спросить, что ты делаешь на День Святого Валентина?
"I looked at Sue's face, and realized I couldn't think of" "Я посмотрела на лицо Сью, и поняла, что я не могла вспомнить"
Sue's going easy on Will, and even though the Glee Club worked really hard to get to Regionals, they didn't win. Сью стала лучше относиться к Уиллу И даже не смотря на то, что ребята из Хора работали очень много, чтобы попасть на Региональные, они не выиграли
And if it was up to Axl and Sue, you'd only have 4 points. И если бы голосовали только Сью и Аксель, у тебя было бы только 4 очка.
Why don't you just admit that you're past your competitive edge, Sue Sylvester, and let this young bronze-medal winner add some crunk to the ba-dunk-a-dunk? Почему бы тебе просто не признать, что ты потеряла конкурентоспособность, Сью Сильвестр, и позволить этой молодой обладательнице бронзовой медали добавить немного перца в это варево?
At first, I thought it was because you reminded me of a younger, somewhat less striking Sue Sylvester, but then I realized that I admire you for all the ways you're not like me. Сначала я думала это из-за того, что ты напоминала мне юную, чуть менее агрессивную Сью Сильвестр, но потом я поняла, что меня восхищает в тебе все то, чем мы отличаемся.
You know, when I first laid eyes on you, Q, I thought you reminded me of a young Sue Sylvester, but looking at this amazing woman sitting across from me right now, I realize I was wrong. Знаешь, когда я в первый раз увидела тебя, Кью, я думала, ты напоминаешь мне юную Сью Сильвестр, но, видя эту прекрасную женщину, что сидит сейчас передо мной, я поняла, что была неправа.
But off the top of my head, I would look her in the eye and say, Sue ... or whatever her name is... I really admire your spirit and tenacity. Первое, что мне приходит в голову, я бы посмотрела ей в глаза, и сказала: Сью, или как там её зовут... я восторгаюсь твоим характером и силой воли.
Sue cannot make a team to save her life, and on top of all of that, Brick is special! Сью не может попасть в команду чтобы спасти свою жизнь, а на вершине всего этого, Брик, он особенный!
You're probably wondering, what exactly does Sue Sylvester mean when she says, "I'm your new therapist"? Ты, наверное, хочешь знать, что именно Сью Сильвестер имеет в виду говоря "я твой новый доктор?"
And Mary Sue Hubbard, Hubbard's wife, she went to prison, 10 others went to prison. И его жена, Мэри Сью Хаббард, села в тюрьму, как и ещё 10 человек.
At 13, you're just going, Hello, Sue. В 13 лет ты говоришь, "Привет, Сью."
So, this is my husband, Mike, my parents, Tag and Pat, and my kids, Axl, Sue, and Brick. Это мой муж, Майк, мои родители, Тэг и Пэт, и мои дети, Аксель, Сью и Брик.
And, Sue, as your former first boyfriend, I want you to know that what we had was very special, but I encourage you to fly and be free to explore this with my blessing. И Сью, как твой бывший первый парень я хочу чтобы ты знала, что то, что было между нами, было особенным но я отпускаю тебя в свободный полет и будь свободна испытать это с моего благословления.
Sue, I'm not saying that we won't find him the perfect pair of lungs, but if a less than perfect pair is offered, I think we should consider them. Сью, я не говорю что мы не найдем ему пару идеальных легких, но если предложили не идеальную пару, я думаю нам стоит рассмотреть это.
They went upstairs when they were at the wrong window, they went downstairs when they had the wrong form, and they went home when Sue forgot her birth certificate. Они поднимались наверх, когда стояли в неправильное окошко, они спускались вниз, когда у них был не тот бланк, и они ходили домой, когда Сью забыла свидетельство о рождении.
I suppose, if Darrin and I really hit it off, we could end up getting married, and then I would be Mrs. Sue... Darrin's last name. Я думаю, если бы Даррин и я тащились друг от друга, мы могли бы. в конце концов, пожениться, и тогда я была бы миссис Сью... фамилия Даррина.
I can't believe I'm about to say this, but I'm taking Sue Sylvester's advice. Я не могу поверить, что я собираюсь говорить об этом, но я приму советы Сью Сильвестр
Okay, Sue, this is none of your business, and besides, I've already cleared this with Figgins, so, I don't see what the problem is. Ладно, Сью. это не ваше дело, и к тому же, Фиггинс уже в курсе обо всем, так что, я не понимаю, в чем проблемы.
Sue also told us to be honest with you and treat you like we would treat anyone else, so let's just say it. Сью так же просила нас быть честной с тобой и относиться к тебе так же, как к остальным, так что давай начистоту.
The NIC is chaired by Dr. Sue Gordon AM, the first full-time and first Aboriginal Magistrate appointed in the Children's Court of Western Australia (WA). Председателем НСА является д-р Сью Гордон - первый освобожденный руководитель Совета и первый магистрат из числа аборигенов, назначенный в состав Суда по делам детей Западной Австралии (ЗА).
Sue, I'm all about keeping the kids in this school healthy, but this is ridiculous. Сью, я согласен, что нужно заботиться о здоровье детей, но это же просто смешно!