| Now you may wonder why we weren't more excited, but, see, over the years, Sue'd won a lot of contests. | Сейчас вы наверное думаете, почему мы не были так сильно удивлены этому, но, видите ли, дело в том, что за все это время, Сью выиграла очень много конкурсов. |
| Axl, is that Sue's diary? | Аксель, это что, дневник Сью? |
| So Axl and Sue decided, whatever it took, | И вот Аксель и Сью решили, сколько бы это не заняло времени, |
| That's when Sue introduced the world to "newsbenjiverts." | Вот когда Сью представила миру "новости МПКЖ" |
| Sue, she really said that? | Сью, она и правда такое сказала? |
| Shall I ask Sue's mum to bring you back? | Хотите я попрошу маму Сью забрать Вас обратно? |
| Look, Gladys, it's three weeks in Florida. Sweet Sue and her Society Syncopators. | Глэдис, целых три недели во Флориде с Милашкой Сью и ее джаз-бандом. |
| While Sue plunged deeper into party planning, | Пока Сью полностью погрузилась в планирование вечеринки, |
| How committed are you to Sue? | Насколько ты привязана к имени Сью? |
| If "Sue" means "Lily," then "Sue Lily" is the same as "Sue Sue." | Если Сью значит Лили, то Сью Лили то же самое, что и Сью Сью. |
| Sue, when you started high school, you could have stepped it up. | Сью, когда ты перешла в среднюю школу, ты могла бы начать все с чистого листа. |
| After four days, Sue finally started to recover from what came to be known as the Tyler incident. | Через четыре дня, Сью начала приходить в себя после того инцидента с Тайлером. |
| Sue, I never meant for you to change who you are. | Сью, я никогда не имела в виду, чтобы ты изменила то, что ты из себя представляешь. |
| Well, I don't have all my intel yet, but I think Sue may be blackmailing Axl. | Ну, у меня пока нет подробностей, но я думаю, Сью может шантажировать Акселя. |
| There's 50 people coming here, Sue - 50 people. | Пятьдесят человек придут сюда, Сью, пятьдесят человек. |
| Why don't you take a seat, Sue? | Мэм? - Почему бы тебе не присесть, Сью? |
| You took Sue to the ice capades and never thought about asking Axl. | Ты на него Сью водила, а об Акселе даже не подумала. |
| You wasted my money on Sue's ugly face? | Вы потратили мои деньги на уродливое лицо Сью? |
| Sue! Grab some books and start chucking! | Сью, хватай книги и начинай швырять. |
| I think that sounds exactly like something I'd do... classic Sue Sylvester. | Я думаю это звучит совершенно верно как что-то, что делает Сью Сильвестр |
| No, I told Sue that, but it was a lie. | Нет, я сказала это Сью, но это неправда. |
| We were locked in an overheated elevator with a little Sue Sylvester thing in a tracksuit and on-on a tricycle with a hideous papier-mâché face. | Мы просидели в раскалённом лифте с куклой Сью Сильвестер на трехколесном велосипеде в спортивном костюме и с мерзким лицом из папье-маше. |
| So just when Sue had decided it was just one amazing kiss over a garbage can, and that's all it would ever be... | Когда Сью решила, что это был всего один удивительный поцелуй над мусорным баком, и больше ей ничего не светит... |
| Sue, would you like to tell him about the encroachment rules? | Сью, не хочешь рассказать ему о правилах по поводу вторжения? |
| Sue Farran, School of Law, USP | Сью Фэрран, факультет права, ЮУ |