| Sue Wade and Frances Crook, Director of the Howard League, attended the Congress held in Cairo in 1995. | Сью Уэйд и Фрэнсис Крук, руководитель Лиги Говарда, принимали участие в работе Конгресса, состоявшегося в Каире в 1995 году. |
| Mr. Ralph Berwanger was elected Chairman of the TBG with Ms. Sue Probert and Mike Doran as his Vice Chairs. | Г-н Ральф Бервангер был избран Председателем ГТД, а г-жа Сью Проберт и г-н Майк Доран - заместителями Председателя. |
| You are the father of Sue, and in most cases, I feel your parental decisions have been right on the money. | Вы отец Сью, и в большинстве случаев ваши родительские решения связаны с деньгами. |
| Britt, I'm so sorry Sue was so mean to you. | Бритт, мне так жаль. Сью была так жестока с тобой. |
| Sue didn't make me transfer because she's smart enough to recognize a star player when she sees one. | Сью не заставляла меня перевестись, потому что она достаточно умна, чтобы распознать звезду. |
| So, apparently, our new, giant Christmas tree had created a new, giant Christmas allergy, but Sue had a solution. | Очевидно, наша новенькая гигантская Рождественская елка создала новую гигантскую Рождественскую аллергию, но у Сью созрело решение. |
| Sue, I'm not spending $5 on a magnet we don't need. | Сью, я не буду тратить 5$ на магнит, который нам не нужен. |
| And, Sue, I always get it done. | И, Сью, я все довожу до конца. |
| Since Sue invented nicknames for all of her clients, it's just a matter of deciphering who's who. | Поскольку для всех своих клиентов Сью придумала прозвища, это просто вопрос времени, расшифровать кто есть кто. |
| The manuscript will be destroyed, and Sue agrees never to write about any of you or any of this again. | Рукопись будет уничтожена, и Сью согласилась больше никогда не писать об этом. |
| The fact that Sue is asking for this money is extortion, pure and simple, and our paying her makes us complicit. | То, что Сью просит эти деньги - вымогательство чистой воды, а если мы ей заплатим, станем соучастниками. |
| Sue, we have your... help! | Сью, у нас твоя... Помогите! |
| Jimmy Sue, what's making you smile? | Джимми Сью, что вызвало вашу улыбку? |
| No, no, I'm actually here to bid, Sue Ellen. | Нет, вообще-то я пришла, чтобы принять участие в торгах, Сью Эллен. |
| Look, Sue, you've been through a lot too. | Сью, тебе тоже нелегко приходится. |
| Sue, whatever you do, do not look at Yelp. | Сью, делай, что угодно, только не смотри в "Йелп". |
| So while Sue was trying to prove smiling is contagious, Mike and I were proving being nervous definitely was. | Пока Сью пыталась доказать, что улыбка заразительна, мы с Майком доказали, что нервозность передается по воздуху. |
| Or are you one of those Mary Sue vampires? | Или ты одна из тех Мэри Сью вампиров? |
| Okay, couldn't you put Sue's salads here? | Так, а вы не могли бы поставить "Салаты от Сью" здесь? |
| While Sue was standing up to Axl, I caved and said yes to shoe shopping with my boss. | Пока Сью противостояла Акселю, я сдалась, согласившись сходить с боссом за обувью. |
| Axl had been having a rough go of it with Sue now in his school. | Аксель очень плохо справлялся с тем, что теперь Сью в его школе. |
| How we doing with the office move, Sue? | Как идут дела с переездом офиса, Сью? |
| Does anyone actually know what Sue Grafton looks like? | Кто-нибудь вообще знает, как выглядит эта Сью Графтон? |
| Well then maybe we should just use Angela and say she's Sue Grafton. | Тогда можно снять вместо нее Анжелу и сказать, что она и есть Сью Графтон. |
| Anyway, Greg Collette did have a big blowup at the V.A. clinic in Sheridan directed at a. Donna Sue Monaghan. | В общем, Грэг Коллетт действительно устроил скандал психиатру в клинике для ветеранов в Шеридане... доктору Донне Сью Монаган. |