| The only difference was, everybody knew who Axl was and what he had done, but they didn't know who Sue was. | Но разница заключалась в том, все знали, кто такой Аксель, и что он сделал, но никто не знал, кто такая Сью. |
| I guess I just want you to know that I care a lot about Sue and that I would never do anything to hurt her and that you can trust me. | Просто знайте, что я очень оберегаю Сью, и ничего не сделаю, чтобы навредить ей, и вы можете доверять мне. |
| Sue will cry, Axl will snark, | Сью будет плакать, Аксель насмехаться, |
| Sue's not changing her name to "Coco Gesundheit." | Сью не будет менять имя на "Будь Здорова Коко". |
| Maybe Axl and Sue didn't find The time capsule they were looking for, | Может Аксель со Сью так и не нашли капсулу времени, которую они искали |
| Sorry I'm so broken, you had to have Sue's guitar dude over to fix me. | Жаль что я такой плохой, что вам пришлось позвать друга Сью с гитарой что бы исправить меня. |
| Kill me, kill you, kill he, kill Sue. | Убить себя, убить тебя, убить его, убить Сью. |
| You're no Sue Barker yourself, are you? | Да ты и сама-то не Сью Паркер, верно? |
| We have to trust that we've done our job and that Sue's ready to make good decisions. | Мы должны верить, что справились с нашей работой, и что Сью может принимать правильные решения. |
| Hill married Rob Halford's sister, Sue, in 1976 and they divorced in 1984. | Хилл в 1974 году женился на сестре Роба Хэлфорда, Сью, но в 1984 году они развелись. |
| Sue, trying to atone for tormenting Carrie, asks her boyfriend, Tommy Ross, to take Carrie to the prom. | Сью, пытаясь искупить вину за мучения Кэрри, просит своего парня, Томми Росса, пригласить Кэрри на выпускной. |
| He built homes for the designer Alexander McQueen, artist Jake Chapman, photographer Juergen Teller, actor Ewan McGregor, and artists Tim Noble and Sue Webster. | Он разработал дизайн домов для дизайнера Александра МакКуина, художника Джейка Чепмена, фотографа Юргена Теллера, актера Эвана МакГрегора, и художников Тима Нобла и Сью Вебстер. |
| See, I don't go here anymore, Sue, and that means I can finally tell you exactly what I think of you. | Я здесь больше не учусь, Сью, а значит, я наконец-то могу сказать тебе всё, что я о тебе думаю. |
| Sue Storm and Reed Richards in The Fantastic Four had been married for quite a while, and I figured the most natural thing in the world would be for them to have a baby. | Сью Шторм и Рид Ричардс из Фантастической четвёрки уже довольно долгое время были замужем, и я полагал, что для них самой естественной вещью в мире было бы желание иметь ребёнка. |
| These Nappi covers would later be used for the opening credits of the television production, with photos of Pamela Sue Martin inserted on the book covers. | Эти обложки Наппи позже будет использованы в начальных титрах телевизионной программы, с фотографиями Памелы Сью Мартин, вставленными в обложки книг. |
| Sue is the former President and CEO of Myrick Advertising and Public Relations and Myrick Enterprises. | Сью Майрик бывший президент и главный исполнительный директор Myrick Advertising and Public Relations и Myrick Enterprises. |
| So I get to spend my birthday hanging out with Aunt Sue? | И что, мне придется провести свой день рождения с тетей Сью? |
| I was friendly with Sue Lefferts, but we weren't friends. | Я и Сью были знакомы, но мы не были друзьями. |
| Sue, that blouse is so you, | Сью, эта блузка тебе так идет. |
| Of course, Sue's pregnancy took about a year and a half or two years, because comic book time is somewhat different than real-world time. | Конечно, беременность Сью закончилась около года, а затем прошло полтора или два года, потому что время в комиксе отличается от времени в реальном мире. |
| Well, Sue uses my name for POTUS reservations, so when I call, I get an amazing table. | Сью использует моё имя, когда бронирует для президента, так что когда я звоню, получаю шикарные столики. |
| Think Sue'd probably go there before she'd go to her mum's. | Думаю, Сью поехала бы сначала к ней, а потом уже к матери. |
| Well, that's all from Sue, David, Ross, Alan and me. | Итак, это все от Сью, Дэвида, Росса, Алана и меня. |
| So forlorn am I that my Pakistani doctor has informed me that I, Sue Sylvester, have developed a duodenal ulcer. | Так недостаточна ли я несчастна, что мой пакистанский доктор сказал, что у меня, Сью Сельвестр, развивается язва кишки. |
| Is that a community service - If I don't insult Sue? | Сойдет за общественную работу, если я не буду оскорблять Сью? |