Mike's theory that you could only appreciate a trophy if you earned it went right out the window with Sue. |
Теория Майка, что ты сможешь оценить трофей, только если ты заработал его, пройдя прямо через окно со Сью. |
Do you know "Sweet Sue"? |
Ты знаешь песню "Сладкая Сью"? |
It is, Sue said that I am addicted in that. |
Да. Сью говорит, у меня это вредная привычка. |
If the boot was on the other foot, if Sean had been told to kill Jake, then Sue would be standing here today... |
Если б дело повернулось по-другому, Шону могли приказать убить Джейка, и тогда Сью стояла бы здесь сегодня... |
Get your photo taken with Sue Storm from the Fantastic Four! |
Сфотографируйтесь со Сью Шторм из "Фантастической четвёрки"! |
No, this is the original Sue Storm, DeBrie Bardeaux! |
Нет, это первая Сью Шторм - ДеБри Бордо. |
Excuse me, are you Sue Storm and The Thing? |
Простите, вы Сью Шторм и Существо? |
And so he went off to search for any Sue Storm in the port. |
И он отправился на поиски того, кто подойдёт на роль Сью Шторм. |
Hank Moody, my boss, Sue Collini. |
Хэнк Муди, это мой бос, Сью Коллини |
You know, I was over in the East Wing and I saw a painting of Sue holding George Washington's horse. |
Знаешь, я ходил в Западное крыло и видел там картину, на которой Сью поддерживала лошадь Джорджа Вашингтона. |
Sue Chalmott, housewife and manic depressive. |
Сью Чалмотт, домохозяйка с биполярным расстройством |
Brilliantly deduced by Sue "Brilliant" Perkins. |
Блестяще вычислено Сью "Блестяще" Перкинс. |
Sue was coming back from Dollywood, where she'd spent the whole summer as a featured performer in Ramblin' Jack's Banjo Review. |
Сью возвращалась домой из Долливуда, где она провела все летние каникулы как ведущий исполнитель в банджо переигровке Рамблина Джека. |
I mean, I know you're excited, but it won't get Sue home any faster. |
Конечно, я понимаю, что ты волнуешься, но от этого Сью быстрее не приедет. |
Rita Sue didn't do nothin' to the First Merchants Trust didn't do to you. |
Рита Сью не сделала этому малому ничего из того, что сделал с тобой Первый Торговый Трест. |
All I know is I want to get out of here, Rita Sue. |
Я просто хочу отсюда уехать, Рита Сью. |
Don't forget, you and Sue are having dinner with us tonight. |
Не забудь - сегодня у тебя и Сью назначен ужин. |
Sue, what do you think of me? |
Сью, что ты думаешь обо мне? |
Now, I don't believe that, Sue. |
Я так не думаю, Сью. |
You two hold it for a second and watch, because I think Sue is onto something. |
Вы двое, замрите на секунду и посмотрите, потому что, сдается мне, Сью близка к разгадке. |
And what is it exactly that you and Sue believe? |
И во что именно вы со Сью верите? |
Your cousin, Gerald and Davis, are fine, and Sue and Terry send their love. |
Твой кузен Джеральд и Дэвис в порядке, Сью и Терри передают привет. |
In last place, despite an extraordinary performance and remarkable knowledge in many areas, I'm afraid it's Sue Perkins with -17. |
На последнем месте, несмотря на непревзойдённое выступление и отличные знания в разных областях, боюсь, это Сью Пёркинс с -17 очками. |
Ms. Sue BINIAZ (United States); |
г-жу Сью БИНИАС (Соединенные Штаты); |
Chairperson: Sue Kerr (Australia) |
Председатель: Сью Керр (Австралия) |