Примеры в контексте "Sue - Сью"

Примеры: Sue - Сью
It's happening all over again, Sue. Видишь, опять то же самое, Сью.
Look, I know you've been through this with Sue Sylvester, but she's wrong. Я знаю, что вы обсуждали эту тему со Сью Сильвестр, но она не права.
Even if I wanted to go over Sue Sylvester's head, and reinstate the Glee Club, it would be impossible at this point. Даже если бы я решил действовать в обход Сью Сильвестр и снова открыть хоровой кружок, сейчас это невозможно.
Sue and Reed, congratulations on your wedding! Сью и Рид! Поздравляем вас со свадьбой!
My inside sources tell me unlucky bride-to-be Sue Storm turned invisible and is staying that way after yesterday's embarrassing fiasco. Мои источники сообщают мне, что невеста-неудачница, Сью Сторм стала невидимой, и, похоже, она остается такой после вчерашней досадной неудачи.
Sue has a sister, Jean, who she doesn't yell at at all. У Сью есть сестра Джин, на которую она никогда не орет.
What happened to you, Sue? Да что с тобой такое, Сью?
And would you please stop interjecting your opinions, Sue? И могла бы ты перестать вставлять свои мнения, Сью?
Sam and Quinn are sort of dating, and Sue sort of dated Rod Remington. Сэм и Куин пытаются встречаться А Сью типа встречалась с Родом Ремингтоном
"Sue Sylvester is marrying herself." "Сью Сильвестр выходит замуж за себя"
Well, Sue Lawley used to, before she went mad. Ну... Сью Лоули делала так, прежде чем сойти с ума.
So, Steve, how did you and Sue meet? Итак, Стив, как вы и Сью познакомились?
So the next morning, Sue woke up a cheerleader, and I've got to say, it was a little weird. Итак следующим утром Сью проснулась чирлидером, и я должна сказать, это было немного странно.
My sciatica's back, so I'm just going to watch Sue and Peter in the Volvo and touch myself. У меня опять ишиас начался, так что я буду смотреть на Сью и Питера в Вольво и ублажать себя.
So he killed Sue Overton's husband? Так он убил мужа Сью Овертон?
You ever thought about just sitting down with Sue Overton? Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон?
I heard that woman Sue ordered the hit, so, no, I am not interested in sitting down with her, ever. Я слышал, что эта женщина Сью приказала выстрелить, поэтому нет, я не хочу посидеть и поговорить с ней, никогда.
Did you borrow Selina's Miami Sunburst, Sue? Ты не одалживала у Селины "Солнце Майами", Сью?
Sue, I'm sure you're not the only one. Сью, уверена, не только ты.
I mean, all in the realm of Sue, but she's not a disaster. По меркам Сью, конечно, но провалом это не было.
Well, Sue, it's how I work, and it's not going to change. Сью, это мой стиль работы и он не изменится.
Which one of you will walk away with Sue's coveted white suit? Кто же из вас унесёт желанный костюм Сью?
Sorry, Sue, but there's no way in hell that I'm going to make that deal. Извини, Сью, но этой сделке не быть.
It's Sue Storm, it's the Invisible Woman! Это же Сью Сторм. Женщина-невидимка.
Well, if Sue gets behind the wheel, I will be! Если Сью сядет за руль, буду!