Примеры в контексте "Sue - Сью"

Примеры: Sue - Сью
Sue, listen, I'm so sorry I upset you - Сью, прости, что расстроил тебя...
There's a lot you could learn from Sue, okay? Ты многому могла бы научиться у Сью.
Did you guys know that "Sue" means "Lily"? А вы знаете, что Сью значит Лили?
I call 'em "Sue cards." (Giggles) Я зову их "подсказки Сью"
I'd have to run it by Sue, of course, but - Я должен объяснить это Сью, конечно, но...
So, tell me, Sue, how are you holding up? Итак, скажите Сью, как вы держитесь?
No, not really, Sue, I'm not. Не совсем, Сью, нет.
The kids really wanted to do this song, Sue, so I let 'em. Дети очень хотят петь эту песню Сью, так давай позволим им
Subsequently Ms. Sue Biniaz (United States of America), chair of the legal group, reported on the group's work. Затем председатель группы по правовым вопросам г-жа Сью Биниэз (Соединенные Штаты Америки) доложила о работе группы.
Sue Anne, would you care to dance with me? Сью Энн, ты не хочешь потанцевать со мной?
So how did Sue manage to give Gabby away? Так как Сью сумела избавиться от Гэбби?
You fund Sue's cheerleading squad, but you can't find a couple grand for the musical? Вы оплачиваете группу поддержки Сью, но не можете найти пары тысяч на мюзикл?
Why don't you have a husband, Sue? Почему у вас нет мужа, Сью?
As bumpy as Sue's road was, Axl's was smooth as could be. В отличии от ухабистой дороги Сью, дорога Акселя была гладкой.
Kurt, Rachel and Brittany are all running for senior class president, and Sue's running for Congress so she can cut funding for glee clubs everywhere. Курт, Рейчел и Бриттани баллотируются в президенты старших классов, а Сью выдвигает свою кандидатуру в конгресс, чтобы повсеместно отменить финансирование хоровых коллективов.
With Axl's car demolished, his paper gone, Brick's tomato squashed, and Sue in a dark place, the end of summer was a bust. Машину Акселя разбили, его сочинение исчезло, помидор Брика раздавили, и Сью оказалась на темной стороне, таким образом, конец был полным обломом.
But this was supposed to be the summer of Sue and dad! Но подразумевалось, что это лето Сью и папули!
So, tomorrow, at Sue's insistence, I will be teaching a Master class in acting for anyone who's interested in becoming successful in the business like me. Итак, завтра по просьбе Сью я покажу вам мастер-класс по актерскому мастерству для тех, кто хочет стать таким же успешным в бизнесе, как я.
Sue's helping the glee club win nationals, so Figgins won't give the Cheerios! to Roz Washington, who has bronze medals in synchronized swimming and trying to take other people's jobs. Сью помогает хору победить в Национальных соревнованиях, чтобы Фиггинс не отдал группу поддержки Роз Вашингтон, у которой есть бронзовая медаль по синхронному плаванью, и которая хочет заполучить чужую работу.
Look, Sue has just been such a big part of our lives, right? Но Сью всегда была большой частью нашей жизни, ведь так?
Sue, let me tell you why I'm so awesome. Сью, знаешь, почему я такой клёвый?
I thought you asked Sue to clean up after herself. Вроде, ты поручил отмыть пол Сью?
Axl, is Sue, you know, fitting in at school? Аксель, ты знаешь, Сью вписывается в школе?
Sue, forgive me, but have you altered your hair, perhaps? Сью, прости, но ты случайно не сменила причёску?
Come on, Sue, help me out with this, okay? Давай, Сью, помоги мне, ладно?