Примеры в контексте "Sue - Сью"

Примеры: Sue - Сью
I'm A Winner and You're Fat, Ohio's home-grown iconoclast, Coach Sue Sylvester! "Я - победитель, а ты - толстяк", взращенная штатом Огайо бунтарка, тренер Сью Сильвестер!
For the next decade, Riddle continued to arrange for Sinatra and Cole, in addition to such Capitol artists as Kate Smith, Judy Garland, Dean Martin, Keely Smith, Sue Raney, and Ed Townsend. В течение следующего десятилетия Риддл продолжал работать с Синатрой и Коулом, в дополнение к таким артистам Capitol Records, как Кейт Смит, Джуди Гарленд, Дин Мартин, Кили Смит, Сью Рэни и Эд Таунсенд.
So just like Johnny Cash's Sue, a boy given a girl's name, I would grow up and learn from experience how to be tough and how to survive, when they were no longer there to protect me, or just take it all away. Что, точно так же как Сью из песни Джонни Кэша, где мальчика назвали женским именем, я вырасту и научусь на своем опыте как быть сильной и как выживать когда их больше не будет рядом, чтобы защитить меня, или они просто перестанут это делать.
No, no, no, Sue, this is not what it looks like... Нет, нет, нет, Сью, Это не то, на что похоже...
Sue tried to shoot Brittany out of a cannon to win Nationals, but the only thing she won was Katie Couric's "Loser of the Year." Сью пыталась выстрелить Британи из пушки, для победы на Национальных соревнованиях но единственная вещь, которую она выиграла, стала награда Кэти Курик "Лузер года".
Sue Sylvester is as old as the hills, so when she gave birth to her fully grown, 16-year-old baby with Down syndrome, it was a miracle, and she wanted to bring her to school every day and show her off. Сью Сильвестер стара, как мир, так что, когда она родила уже совсем взрослого ребёнка 16 лет с синдромом Дауна, это было настоящим чудом, поэтому ей захотелось каждый день приводить его в школу на показ.
You're not quitting on me, are you, Sue? А ты не собираешься предавать меня, так ведь, Сью?
Right to inclusive education Ms. Lena Saleh, UNESCO and Ms. Sue Stubbs, Save the Children (UK) Право на включающее образование Г-жа Лена Салех, ЮНЕСКО, и г-жа Сью Стаббс, Союз защиты детей (Соединенное Королевство)
In 1998 the IARF General Secretary and IARF representatives Sue Nichols and Dr. Gianfranco Rossi each made a presentation at the Oslo Conference on Freedom of Religion or Belief, which was held in observance of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. В 1998 году генеральный секретарь МАСВ и представители МАСВ Сью Николз и др Джанфранко Росси сделали заявления на Конференции по проблеме свободы религии или убеждений в Осло, которая была проведена в ознаменование пятидесятой годовщины Всеобщей декларации прав человека.
They rappel down and breach this place in 30 seconds flat, and extract John before Sue can say "one Mississippi." Они спускаются, вламываются в этот дом ровно за 30 секунд и хватают Джона раньше, чем Сью успеет сосчитать до одного.
This isn't Breakfast Club, or Curly Sue or Mr. Mom. Это не "Клуб"Завтрак", не "Кудряшка Сью", не "Мистер Мамочка" и уж конечно не "Флаббер"
Look, look at this, this is John and this is Sue Посмотри, это Джон а это Сью
Sue getting up in the middle had any sort of effect on the critics or the audience or anything like that? Сью ушла в середине акта, повлияет как-нибудь на критиков или зрителей, или вроде того?
"Dear Sue, due to the record-high number of submissions" - They had so many submissions - "Дорогая Сью, из-за рекордно высокого числа заявок" - У них было много заявок -
"Sue cards" instead of "cue cards." "Подсказки Сью" вместо просто "подсказки".
They know how to take care of you there, don't they, Sue? Они знают, как позаботиться о тебе, верно, Сью?
It only remains for me to thank Brian, Sue, Ross and Alan, and to leave you with this observation from Will Rogers - an ignorant person is one who doesn't know what you have only just found out. Остаётся только поблагодарить Брайана, Сью, Росса и Алана и поделиться одним наблюдением Уилла Роджера: невежественный человек - это человек, который не знает того, что вы узнали только что.
Well, then, that book is a problem, isn't it, Sue? Тогда, это книга - проблема, да, Сью?
You see, with the pool here, and Sue's next class way over here, Видите ли, бассейн находился здесь. а следующий урок Сью проходил вот здесь.
"I'm fed up and angry, too, and I agree with Candidate Sue." "Я сыта этим и в тоже время в гневе, и я согласна с кадидатом Сью."
I have to fix it, and that's why I'm hereby declaring this the summer of Sue and dad! Я должна это исправить, и, таким образом, я объявляю, что это лето принадлежит Сью и папули!
I got markers, stencils, and jewels, and I thought we could each make a page for the "summer of Sue and dad" book, but we don't know what the other is doing, and then we dedicate 'em to each other. Я взяла маркеры, трафареты и украшения, и я думаю, что каждый мог бы сделать по странице для книги "Лето Сью и папули", но мы не будем знать, что другой делает, и затем мы посвятим их друг другу.
Well, if anybody says country music isn't powerful, let me tell you this: I got there because my father's passion for Johnny Cash and a song, "A Boy Named Sue." Если кто-то считает, что музыка кантри не очень сильная, то дайте мне сказать вам следующее: Так произошло из-за любви моего отца к Джонни Кэшу и его песне "Парень по имени Сью".
Are you telling me that they have the one with Pamela Sue Martin, televisions Nancy Drew, in a grotto, straddling the world's luckiest boulder? То есть ты говоришь, что у них есть номер с Памелой Сью Мартин, телевизионной Нэнси Дрю, в пещере, раскинувшейся на самом везучем в мире камне?
So here's what you missed A gun went off at school and everyone was terrified, and Sue said it was hers and had to leave McKinley, Вот, что вы пропустили в Хоре: В школе раздались выстрелы и все очень испугались, а Сью сказала, что это был её пистолет, после чего была вынуждена покинуть МакКинли,