Английский - русский
Перевод слова Subparagraph
Вариант перевода Подпункт

Примеры в контексте "Subparagraph - Подпункт"

Все варианты переводов "Subparagraph":
п
Примеры: Subparagraph - Подпункт
Subparagraph, after "crops" подпункт - после слова «культурами»;
Subparagraph (e) of the previous draft Подпункт (ё) предыдущего проекта
Subparagraph and possible additional provisions Подпункт и возможные дополнительные положения
Subparagraph (c) of the revised draft Подпункт (с) пересмотренного проекта
Subparagraph (c) - Political rights Подпункт с) - Политические права
Subparagraph (1)(e) Подпункт 1(е)
Subparagraph 2 (c) Подпункт 2 (с)
Subparagraph 3 (c): Подпункт (с) пункта З
Subparagraph 1 shall not apply: З. подпункт 1 не применяется:
Subparagraph (k), alternative 2 Подпункт к), альтернатива 2
Subparagraph (b), alternative 2 Подпункт Ь), альтернатива 2
Subparagraph (a), alternative 2 Подпункт а), альтернатива 2
Subparagraph (c) of the draft proposal Подпункт (с) проекта предложения
(b) Subparagraph 6. Ь) Подпункт 6.
(c) Subparagraph 9. с) Подпункт 9.
(e) Subparagraph 12. ё) Подпункт 12.
Subparagraph (b), to be deleted Подпункт Ь), исключить.
The only change to subparagraph (b) was made by means of a Polish amendment inserting the word "only" after the word "authorizes", which was accepted by the Drafting Committee of the Vienna Conference "in the interest of greater clarity". З) Единственное изменение, внесенное в подпункт Ь), было предложено в поправке Польши, заключавшейся в добавлении слова "только" после слова "разрешает", и оно было принято Редакционным комитетом Венской конференции "для обеспечения
In paragraph 4, is to bring the categories of driving permits (subparagraph (c)) into line with those included in the new version of Annex 6 and adapt the paragraph numbering taking into account the introduction of the new paragraph 3 above. пункт 4: в согласовании категорий водительских удостоверений (подпункт с)) с категориями, введенными в новом варианте приложения 6, и в корректировке нумерации данного пункта с учетом введения нового пункта 3, указанного выше;
Reply: Article 1 of Act No. 78 of 2003 amending certain articles of the Money-Laundering Act states the following: "A new clause shall be added to article 1, paragraph (c), subparagraph 11, of the Money-Laundering Act, as follows: Ответ: Статья 1 Закона Nº 782003 года о внесении поправок в некоторые статьи Закона о борьбе с отмыванием денег гласит: «В подпункт 11 пункта (с) статьи 1 Закона о борьбе с отмыванием денег вносятся следующие новые положения:
Subparagraph (c) governs a subsequent designation/statement. Подпункт (с) регламентирует вопрос об определении и объявлении, делаемых на более позднем этапе.
Subparagraph (a) A detailed outline of the proposed ECOWAS-WAEMU harmonized law on the combating of money-laundering in the West African subregion. Подпункт (а): уточнения, касающиеся основных положений единого законопроекта о борьбе с отмыванием денег на уровне субрегиона Западной Африки (ЮЕМОА-ЭКОВАС).
Subparagraph (a) specifies that the Chamber issuing the warrant to be executed is the entity competent to request the surrender of persons. Подпункт (а) указывает, что инстанцией, полномочной направлять просьбы о предоставлении какого-либо лица в распоряжение, является палата, предписавшая меру исполнительного характера.
Subparagraph (a) had been refined in order to make it clear that the principle of the non-punitive nature of the detention must not be arbitrary. Подпункт а) был уточнен для того, чтобы прояснить, что принцип, согласно которому заключение не должно носить характер наказания, не должен являться произвольным.
Subparagraph (c) has a wide scope, encompassing defences and rights of set-off whether they have a contractual or non-contractual source and whether they relate to existing or to future receivables. Подпункт (с) имеет широкую сферу применения и охватывает возражения и права на зачет независимо от того, вытекают ли они из договоров или имеют иную природу и связаны ли они с существующей или будущей дебиторской задолженностью.