Feel free to write about any subject you like. |
Не стесняйтесь писать о любой предмет вам нравится. |
Citation index Stores citations or hyperlinks between documents to support citation analysis, a subject of bibliometrics. |
Индекс цитирования Хранилище цитат или гиперссылок между документами для поддержки анализа цитирования, предмет библиометрии. |
Chemistry was taught very passionately by a teacher that loved the subject and was able to convey her enthusiasm to the students. |
Химию увлечённо преподавала учительница, любившая свой предмет и заразившая своим энтузиазмом многих учеников. |
The hotel space reminds an interactive 3D-puzzle - each subject is vitally important and it is located at the only possible place. |
Пространство отеля напоминает интерактивный 3D-паззл - каждый предмет жизненно необходим и находится на единственно верном месте. |
When he gets into something, he analyzes the subject very thoroughly. |
Когда он во что-то ввязывается, он очень тщательно анализирует предмет. |
Such subject would then be transferred to another facility. |
Такой предмет затем будет переведен на другой объект. |
The subject of labor includes raw materials and materials directly taken from nature. |
Предмет труда включает в себя сырье и материалы, непосредственно взятые из природы. |
Each subject was an approach to an emotion and always portray a conflict, Lou Reed. |
Каждый предмет был подход к эмоций и всегда изображают конфликт, Лу Рид. |
A satellite could be either the subject or the object of a verb. |
Спутник может быть либо предмет или объект глагола. |
My subject is War, and the pity of War. |
Мой предмет - Война и Сострадание, вызываемое Войной. |
It's the subject of randomness versus determinism in the universe. |
Это предмет случайности против детерминизма во вселенной. |
It is the subject that I like... |
Это лишь предмет который мне нравится... |
The great thing about science is that it always sheds light on the subject. |
Самое замечательное в науке, что она проливает свет на предмет. |
It was the same subject, but it was different every time. |
Предмет картины был один, но исполнение разное. |
Then, the subject of this debate will be... |
Тогда каков же будет предмет полемики... |
Affirmative action has been the subject of numerous court cases, and has been questioned upon its constitutional legitimacy. |
Позитивная дискриминация стала предметом рассмотрения многочисленных судебных дел и была рассмотрена на предмет соответствия Конституции. |
Present, that it is necessary for us to consider any subject by means of a lens. |
Представьте, что нам необходимо рассмотреть какой-либо предмет при помощи линзы. |
A decision to deprive a child of liberty must be subject to periodic review of its continuing necessity and appropriateness. |
Решение лишить ребенка свободы должно быть предметом периодического рассмотрения на предмет сохраняющейся необходимости и целесообразности. |
We just wanted to change the subject about what we are wearing to school. |
Мы просто хотели сменить предмет разговора с того, "мы оденем в школу". |
College presidents are not the first people who come to mind when the subject is the uses of the creative imagination. |
Президенты колледжей - не те, кто первыми приходят на ум, когда предмет обсуждения - творческое воображение. |
But education has always been hard to promote as a subject of foreign assistance. |
Кроме того, образование всегда было трудно представить как предмет иностранной помощи. |
Well, I'm not going to explain this equation, but theoretical physics is really an amazing subject. |
Я не собираюсь говорить об этом уравнении, но теоретическая физика на самом деле удивительный предмет. |
But that's a subject of a different discussion. |
Но это предмет для отдельного разговора. |
Astronomy was her favorite subject at school. |
Изобразительное искусство - её любимый предмет в школе. |
After the player clicks on a character, a bar appears with some symbols indicating a subject. |
После того, как игрок нажмет на символ, появится полоса с некоторыми символами, обозначающими предмет. |