Last spring, I wrote a story about you, and due to a series of unfortunate events, that story is going to be published. |
Прошлой весной я написал рассказ о тебе, и, по катастрофическому стечению обстоятельств, он будет опубликован. |
But the story is not just a recession story. |
Но мой рассказ не о кризисе. |
As the story is told as a disjointed point of view reference by several other points thereafter, this is the actual chronological history of "Jane" according to the story, although the story itself is still a classic example of a time paradox. |
Рассказ ведётся как цепь разрозненных во времени событий со ссылками на другие события, поэтому здесь представлена реальная хронология истории «Джейн», при том, что сам рассказ является классическим примером временного парадокса. |
Now ours is just one story. |
И мой рассказ - это всего лишь одна история. |
Power is the ability not just to tell the story of another person, but to make it the definitive story of that person. |
Власть - это способность не только рассказать о других людях, но создать наиболее распространенный рассказ о них. |
Ella has changed her story three times. |
Элла меняла свой рассказ три раза. |
So no one can verify your story. |
И никто не может подтвердить твой рассказ. |
Maybe we ought to pick chloe up, See if she backs his story. |
Может нам стоит найти Хлою чтобы она подтвердила его рассказ. |
Which means he returned to the building after the diner, and that supports Enver's story. |
Это значит, что после ужина он вернулся в здание, и это подтверждает рассказ Анвера. |
Well, I finished my story for "The New Yorker" contest. |
Я дописал рассказ на конкурс в "Нью-Йоркер". |
I think I have my next story... |
Наверно, следующий рассказ я назову... |
It was sort of a spooky story. |
Это был своего рода жуткий рассказ. |
And that is the perspective I have, and then I can start my story. |
Это моя точка зрения, и теперь я могу начать свой рассказ. |
CA: That would be a big story. |
КА: Вот это будет рассказ. |
I want to start my story in Germany, in 1877, with a mathematician named Georg Cantor. |
Мой рассказ начинается в 1877 году в Германии с математика по имени Георг Кантор. |
In writing a story, it is the place where I begin. |
Когда я пишу рассказ - это моя точка отсчета. |
A lot. My story is actually not about plant propagation, but about pollen itself. |
Мой рассказ на самом деле не о размножении цветов, а о самой пыльце. |
Once I read a story about a butterfly in the subway, and today I saw one. |
Когда-то я читала рассказ о бабочке в метро, а сегодня я сама видела такую. |
Larry Merrin's story just sounds like a bad trip. |
Рассказ Лэрри Меррина звучит как галлюцинация от употребления наркотиков. |
I wanted to write a story for my dad. |
Я хотел написать рассказ для папы. |
My story didn't make any sense at first. |
Сначала казалось, что мой рассказ не имеет никакого смысла. |
Just want to close my eyes and listen to the story. |
Хочу просто закрыть глаза и слушать рассказ. |
Okay, great story, Grandma. |
Ладно, бабуля, отличный рассказ. |
Yesterday I could barely make it through the first story that was about me. |
Вчера я еле осилила первый рассказ обо мне. |
We all have an internal narrative that's our own inner story. |
Во всех нас есть внутренний рассказ, который суть наша сокровенная история. |