Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода Рассказ

Примеры в контексте "Story - Рассказ"

Примеры: Story - Рассказ
And then I said something random that suggested a whole crazy story! А затем я говорю что-нибудь случайное, подразумевая, что это был невероятный рассказ!
It's the least I can do, since you were nice enough to listen to my sob story. Это меньшее, что я могу сделать, раз вы уже были так добры и выслушали мой печальный рассказ.
Which I could only do if I was shocked to find out that Cleaver's side of the story was the truth. Что я смогу сделать только в потрясении от того, что рассказ Кливера оказался правдой.
There is something out there and if I have the courage to go through with this what a story it'll make. Там кое-что есть и если у меня хватит мужества пройти через это какой рассказ может получиться.
Surveillance cam footage outside the church backs sister Mary's story. Запись с камеры наблюдения возле церкви подтверждает рассказ сестры Мэри
What is this, the story of the bill? Что это, рассказ об оплате?
Despite substantial efforts to confirm the report, the Investigation Team found no evidence to support what seems to have become a kind of mythical story of desperation by refugees. Несмотря на значительные усилия, приложенные с целью получить подтверждение этого сообщения, Следственная группа не смогла найти доказательств в поддержку того, что, судя по всему, превратилось в некий мифический рассказ об исчезновении беженцев.
Why don't you get the master a story? ША почему бы тебе не подарить хозяину рассказ?
I mean, I'd hate for the world to think that my story's anywhere near over. Я имею в виду, я не хочу, чтобы в мире думали что в любом месте мой рассказ чрезмерно прямой.
You didn't check into Shawn's story? И ты не проверила рассказ Шона?
Who sold a story to Archie Comics? А кто продал рассказ для Арчи?
Logan was trying to patch things up with his wife, and he asked me to back his story, so I did. Логан пытался наладить отношения с женой и попросил меня подтвердить его рассказ, что я и сделала.
Because Doyle was at that crime scene, And he had plenty of time to change her watch to fit his delusional story. Потому что Дойл был на месте преступления, и у него было дофига времени, чтобы перевести стрелки на часах и вписаться в свой бредовый рассказ.
Lucy, sorry I have to say, but your story is not particularly exciting. Люси, ты конечно извини, но твой рассказ не из самых увлекательных.
Why didn't you read my story in class? Почему вы не прочитали мой рассказ?
You murdered an innocent girl because you knew her story would cost you all this... Вы убили невиновную девушку, потому что знали, что ее рассказ может стоит вам всего этого...
That story she gave you was? Её рассказ был о том, что...
His story, Mr Speaker, is a disgraceful and tawdry tale of dishonour and deceit, as is the Premier's. Его история, мистер Спикер, это постыдный, пошлый рассказ о бесчестии и обмане, как и у Премьера.
Can I finish my astronaut story? Можно я закончу свой рассказ про астронавтов?
Carrie Cooke backs up Agent Hardy's account, but they are close, and she will do anything for a big story. "Кэрри Кук подтвердила рассказ агента Харди, но они близки, и она сделает что угодно ради крупной истории".
Okay, how does the story end? Ладно, и чем же заканчивается рассказ?
Fake I.D., new passport, a little story about who I am in case I get arrested. Поддельные удостоверения личности, новый паспорт, небольшой рассказ о том, кто я, на случай, если меня арестуют.
You want a story, you should have followed me around a couple years ago. Тебе бы встретить и понаблюдать за мной пару лет назад, вот это был бы рассказ.
Well, if you let me in, I'll explain, and I promise it's a really good story. Если впустишь меня, я все объясню, и обещаю по-настоящему увлекательный рассказ.
I am merely unable to reconcile her story with the fact that my father never mentioned her to me. Я просто не могу согласовать ее рассказ с тем фактом, что мой отец никогда не говорил мне о ней.