| Oo is a story about a very poor girl. | "О" - это рассказ о очень бедной девушке. |
| I thought I would feel so miserable and pass out right after finishing this story. | Я думала, я буду чувствовать себя такой жалкой и уйду сразу же, как закончу рассказ. |
| And the story, well... Had a familiar ring to it. | И этот рассказ, ну... звучит очень знакомо. |
| This story isn't about him. | Но этот рассказ не о нём. |
| He wants you to believe his little story. | Он хочет, чтобы вы поверили в его рассказ. |
| Got to make sure your story matches mine. | Должны убедиться, что ваш рассказ соответствует моим. |
| I wrote a story, "Ivko's Feast", based on true events. | Я написал рассказ "Ивкова слава", основанный на реальных событиях. |
| But I especially liked the first story. | Но особенно мне понравился первый рассказ. |
| I wanted to write a simple story about love... nothing. | Я хотел написать простой рассказ о любви, о том, что происходит на улице. |
| Don't leave story wouldn't have the same punch. | Не забудь упомянуть это, а то твой рассказ не будет иметь успеха. |
| But when detective Neely confronted him about it, he revised his story. | Но когда детектив Нили спросила его об этом, он изменил свой рассказ. |
| It was my first story of nature, the first time photographing animals. | Это был мой первый рассказ о природе, Первые фотографии животных. |
| So Ramon's girlfriend Yasmine confirms the story. | Итак, подруга Рамона Ясмин подтверждает его рассказ. |
| Do you think her story is false? | Вы думаете, её рассказ - ложь? |
| I wanted to touch the envelope on it. I really thought it would help me get my story accepted. | Я подумала, что если коснусь ее конвертом, то мой рассказ напечатают. |
| So, you believe Grace's story? | Так ты веришь в рассказ Грейс? |
| You were saying about my story? | Так что там про мой рассказ? |
| I don't know where I am or who the hell Elena Markov is, but her story is a lie. | Я не знаю, где я, и кто, блин, такая Елена Маркова, но ее рассказ - ложь. |
| Was it true, the story about that marchioness? | А это правда, тот рассказ о маркизе? |
| And may I suggest that if we're ever to finish this story... you stay at least two feet away from me. | Что-то мне подсказывает, что если мы хотим закончить этот рассказ вам следует держаться от меня на расстоянии, по крайней мере, 2х футов. |
| Sell her story, release a record, fitness video, all of that. She'll be laughing. | Продаст свой рассказ, запишет диск и занятия по фитнесу, будет смеяться. |
| I think... you should finish listening to my story. | Может, вы дослушаете мой рассказ до конца? |
| Start the story with the arrows of the Native Americans, and not with the arrival of the British, and you have an entirely different story. | Начните рассказ со стрел индейцев, а не с нашествия британцев - и у вас получится совсем другой рассказ. |
| I seek to tell you a story, a tale of four kings: | Я хочу рассказать вам историю, Рассказ о четырех царях: |
| Is my punishment for telling a Stan story no eye contact? | Мое наказание за рассказ истории о Стэне - не смотреть в глаза? |