Примеры в контексте "Spock - Спок"

Все варианты переводов "Spock":
Примеры: Spock - Спок
It means, Spock, that you have control of the ship and are probably making the most difficult decisions of your career. Спок, вы командуете кораблем и принимаете самые сложные решения за всю вашу карьеру.
Jim, I just took a tricorder sweep, and I got the exact same readings almost as Spock got when we were pulled off course. Джим, показания трикодера почти такие же, какие получил Спок, когда мы отклонились от курса.
Both Spock and McCoy are doubtful of this, and I sense they also doubt my decision to stay and fight the thing. Но Спок и МакКой сомневаются и, кажется, недовольны моим решением остаться и сражаться.
Mr. Spock, I believe our heading takes us near the Ceti Alpha star system. Мистер Спок, если не ошибаюсь, мы близимся к галактике Сети-Альфа.
Mr. Spock, I know it's a terrible personal lowering of the mental barriers, but if there's a chance... Мистер Спок, я знаю, что опускать ментальные барьеры тяжело, но, если есть шанс...
Mr. Spock, analysis of that last burst of noise, before we started losing power. М-р Спок, анализ шумового взрыва перед началом потери энергии.
And don't ask for any more warp 9 speeds, Mr. Spock. И не требуйте скорость в 9 варпов, м-р Спок.
It is truly remarkable, Spock, that you have achieved so much despite your disadvantage. Это замечательно, Спок, что вы смогли столького добиться...
Spock, you and Chekov create a diversion and make it loud. Мистер Спок, вы с Чеховым отвлеките его внимание.
His neck was broken, Mr. Ambassador, by what Spock describes as tal-shaya. Ему сломали шею методом, который Спок назвал талшаей.
Considering the exceptionally long life span of Vulcans it does seem odd that Sarek and Spock did not choose to resolve those differences in the time allowed. Принимая во внимание исключительно долгую жизнь вулканцев выглядит странным, что Сарэк и Спок за все это время не разрешили своих конфликтов.
While your Kirk was on this side he met a Vulcan named Spock and somehow had a profound influence on him. Находясь здесь, ваш Кирк успел познакомиться с вулканцем по имени Спок и каким-то образом оказал на него большое влияние.
Spock works to devise a method of interfacing with his tricorder to analyze its recorded images to determine how McCoy has altered history. Спок начинает собирать процессор для взаимодействия с трикодером, благодаря которому можно будет узнать, как именно МакКой изменил историю.
Sarek and I always believed that Spock used logic to pinpoint your direction. Мы с Сареком были уверены, что Спок нашел твое местоположение с помощью логики.
Mr. Spock, the word "disgusting" describes exactly what I feel about those two. Мистер Спок, омерзение - именно то, что я чувствую по отношению к этим двоим.
Intuition, however illogical, Mr. Spock, is recognised as a command prerogative. Интуиция, какая бы они ни была иррациональная, мистер Спок считается прерогативой командования.
Mr. Spock, the plug must be pulled. Мистер Спок, надо выдернуть вилку из розетки.
Leonard Nimoy as Spock, the Enterprise's half-Vulcan, half-human science officer. Леонард Нимой - Спок, наполовину вулканец, наполовину землянин, научный сотрудник «Энтерпрайза».
Spock are our ceremonies for outworlders? Спок, разве на наших церемониях есть место чужакам?
In Star Trek: The Motion Picture, Spock was unable to complete this ritual after receiving powerful telepathic signals from space and experiencing strong emotions as a result. В Звёздный путь: Фильм, Спок не смог завершить этот ритуал после получения мощных телепатических сигналов из космоса.
After they return to the ship, Spock and Chief Engineer Scott inform Kirk of a possible escape method by slingshotting around the Sun to break away and return to their time. После возвращения на корабль, Спок и главный инженер Скотт находят гипотетическую возможность вернуться в своё время.
Mr. Spock why don't you explain our methods of propulsion to Mr. Cochrane? Мистер Спок, объясните мистеру Кокрану принципы действия двигателей.
I think we'll spend the night here, Mr. Spock. No! Думаю, мы здесь заночуем, мистер Спок.
Both Mr. Spock and Dr. McCoy have volunteered to go in a specially equipped shuttlecraft, penetrate the cell, find a way to destroy it and free the ship. М-р Спок и доктор Маккой вызвались сесть в специально оборудованный шаттл, чтобы уничтожить существо и спасти корабль.
If anybody here is a fan of the original Star Trek, they ran across an alien ship that had an ion drive, and Spock said, They're very technically sophisticated. Поклонники оригинального «Стар Трека» вспомнят, как экипаж встретил инопланетный корабль с ионным двигателем, и Спок сказал: «Они очень развиты технически.