Примеры в контексте "Spock - Спок"

Все варианты переводов "Spock":
Примеры: Spock - Спок
Mr. Spock didn't believe me either, did he, doctor? М-р Спок не поверил мне, как и вы, доктор?
Are you sure you can do it, Mr. Spock? Вы уверены, что сможете это сделать, мистер Спок?
Good. But we need weapons just as much as we need water, Spock. Но нам нужно оружие так же, как и вода, Спок.
Mr. Spock, isn't that too much for our purposes? Мистер Спок, не слишком ли много для нашей цели?
I take it that Spock disagreed with his father on the choice of career. Я так понял, что Спок имел разногласия с отцом из-за выбора карьеры?
Captain Spock... if you don't hear from us within one hour, your orders are to restore what power you can, take the Enterprise to the nearest star base, and alert Starfleet command. Капитан Спок... если вы не получите известие от нас, в течении одного часа, приказываю вам, восстановить все возможные энерго-источники, увести "Энтерпрайз" на ближайшую звездную базу, и оповестить командование Звездного Флота.
Spock, what is it that will buy you? Спок, чем же можно тебя купить?
Yes. Yes, Mr. Spock. Да, да, м-р Спок.
What is there to understand, Mr. Spock? А что надо было понять, м-р Спок?
If you gentlemen are finished, would you mind laying in a course for Starbase 10, Mr. Spock? Если вы закончили, джентльмены, будьте любезны проложить курс на десятую базу, м-р Спок.
Mr. Spock, this bag does not contain platinum, silver or gold, nor is it likely to in the near future. Мистер Спок, в этом пакете нет ни платины, ни золота, ни серебра, и вряд ли оно там появится.
Of the Enterprise personnel who beamed down to the planet's surface, Dr. McCoy, Engineer Scott, Mr. Spock, Lieutenant Galway and myself are all showing definite signs of aging. Из экипажа "Энтерпрайз", что высадились на планету, доктор МакКой, инженер Скотт, мистер Спок, лейтенант Галвей и я - у нас всех явные признаки старения.
Mr. Spock, our sensors can pick up normal life functions at a considerable distance, but what about abnormal life functions? М-р Спок, наши сенсоры определяют нормальные жизненные функции на определенном расстоянии, но как насчет ненормальных жизненных функций?
No, no, Mr. Spock. Нет, нет, м-р Спок.
Would you mind being careful where you throw your rocks, Spock? Вы не могли бы осторожней бросать камни, мистер Спок?
Mr. Spock, still thinking about Trelane, is that it? М-р Спок, все еще думаете о Трелане, да?
Spock, what the hell would a Vulcan mineral be doing way out here? Спок, какого черта вулканский минерал делает на этой планете?
Mr. Spock, you getting any instrument readings? Мистер Спок, есть ли какие показания на приборах?
Yes, Mr. Spock, what is it? Да, мистер Спок, в чем дело?
Are you saying that this is a plant, Mr. Spock? Хотите сказать, что это растение, мистер Спок?
What is your point, Mr. Spock? К чему это, мистер Спок?
Mr. Spock would you care to take Captain Pike to the transporter room? М-р Спок, не могли бы вы доставить капитана Пайка в комнату для транспортировки?
Spock, how can you be so sure the Intrepid was destroyed? Спок, почему вы так уверены, что "Интрепид" уничтожен?
Exactly what are we looking for, Mr. Spock? Что именно мы ищем, м-р Спок?
Mr. Spock, Mr. Chekov, come with me. М-р Спок, М-р Чехов, со мной.