| And you thought Spock ears were only good for Comic-Con. | А вы думали, что уши Спока были хороши только для Комик-Кона. |
| I mean, I've never seen Spock so tickled. | Я имею в виду, я никогда не видела Спока такой раздраженной. |
| I was not aware that Sarek was offended by Spock's opposition. | Я не знал, что Сарэк был оскорблен оппозицией Спока. |
| Certainly not for Spock, who is half human. | Особенно для Спока, наполовину землянина. |
| Spock's announcement will be made in minutes. | Заявление Спока запустится через несколько минут. |
| Okay, one of us is going to have to stop putting up Spock. | Так, один из нас должен прекратить показывать Спока. |
| A probe appears on the bridge, attacks Spock and abducts the navigator, Ilia. | На мостике появляется зонд, который атакует Спока и похищает штурмана Илию. |
| Fred Phillips, the original designer of Spock's Vulcan ears, served as The Motion Picture's makeup artist. | Фред Филлипс, оригинальный дизайнер Вулканских ушей Спока, служил визажистом фильма. |
| There's going to be a scene depicting Spock's birth. | В нем должна быть сцена, изображающая рождение Спока. |
| Lieutenant Spock's intellectual abilities and capacity for reason are intact. | Интеллектуальные способности и разум лейтенанта Спока в порядке. |
| Just as the planet began to self-destruct, we found Spock, alive. | Когда планета начала саморазрушаться, мы нашли Спока. Живого. |
| Here's Spock's head with no body. | А вот голова Спока без тела. |
| We'll feed it through Mr. Spock's computer. | Мы подключим его к компьютеру м-ра Спока. |
| I have been instructed to place you and Mr. Spock under arrest. | У меня распоряжение арестовать вас и м-ра Спока. |
| And transport Mr. Spock and myself immediately. | Телепортируйте меня и м-ра Спока немедленно. |
| You know you never intended to leave Spock's body. | Ты же никогда не покинешь тело Спока. |
| Mr. Spock's consciousness was placed in me. | Сознание м-ра Спока поместили в меня. |
| If you continue, you'll kill Spock. | Если продолжите, то убьете Спока. |
| Our race against time to save Spock's life may have been futile. | Возможно, наши попытки спасти Спока были напрасны. |
| The testimony of First Officer Spock was highly instrumental in confirming this intrusion into Romulan space was not an accident. | Показания старшего помощника Спока подтвердили, что вторжение в ромуланское пространство не было случайностью. |
| I'm well aware of Mr Spock's qualifications. | Я хорошо знаком с квалификацией мистера Спока. |
| Mr. Spock has all the information available to us about our attackers. | У м-ра Спока есть всю информация о наших нападавших. |
| I assume you're complimenting Mr. Spock on his ability to decode. | Думаю, это комплимент способностям м-ра Спока к расшифровке. |
| Spock would have some logical reason for going. | У Спока должна быть разумная причина. |
| I think we've located Mr. Spock. | Думаю, мы нашли мистера Спока. |