| Mr. Spock, you said a while ago that there were always alternatives. | Мистер Спок, вы говорили, что всегда есть варианты. |
| Well, Mr. Spock, so ends your first command. | Что ж, мистер Спок, вот и закончилось ваше правление. |
| Orbit attitude, Mr. Spock. | Нормальное орбитальное положение, мистер Спок. |
| But beautiful, Mr. Spock. | Но великолепно выполнено, мистер Спок. |
| But only a machine, Mr. Spock. | Но это всего лишь машина, мистер Спок. |
| You'd make a splendid computer, Mr. Spock. | Из вас вышел бы отличный компьютер, мистер Спок. |
| Science Officer Spock reporting for Captain Kirk. | Коммандер Спок докладывает за капитана Джеймса Кирка. |
| Beam me up, Mr. Spock. | Поднимите меня на борт, м-р Спок. |
| Spock, this thing punched your iliac region. | Спок, эта штука пропорола тебе живот. |
| I think you just managed to insult me twice, Spock. | Кажется, только что ты умудрился оскорбить меня дважды, Спок. |
| That's why I need you around Spock. | Поэтому мне нужно, чтобы ты был рядом, Спок. |
| But meanwhile we get to go full Spock with battle magic. | А в то время мы будем спокойны как Спок, занимаясь боевой магией. |
| Your Mr. Spock sounds like a very excellent second in command, Captain Kirk. | Ваш мистер Спок, видимо, прекрасный помощник, капитан Кирк. |
| Spock, if there's the slightest possibility it might help. | Спок, если есть хоть малая надежда, что это поможет... |
| Now, look, Spock, Jim Kirk could be in real trouble. | Послушайте, Спок, возможно, Джим Кирк в беде. |
| Mr. Spock will supply you with any legal information you may need for your defense. | Мистер Спок предоставит вам всю необходимую юридическую информацию, которая может вам понадобиться для защиты. |
| Keep me posted, Mr. Spock. | Держите меня в курсе, мистер Спок. |
| Lieutenant Rodriguez, Lieutenant Sulu, Yeoman Barrows and Mr. Spock. | Лейтенант Родригес, лейтенант Сулу, старшина Барроуз и мистер Спок. |
| Yes, I do know that, Mr. Spock. | Да, я знаю это, мистер Спок. |
| Per your training program, Mr. Spock. | Точно как в Академии, мистер Спок. |
| I said "could have," Spock. | Я сказал "могло," Спок. |
| How Spock could do this, he refused to explain. | Спок отказывается объяснять, как он мог это сделать. |
| You're forgetting you're on trial, Spock. | Вы забываете, что вы под следствием, Спок. |
| All circuits engaged, Mr. Spock. | Все блоки задействованы, м-р Спок. |
| Mr. Spock, even if regulations are explicit, you could've come to me and explained. | М-р Спок, даже если правила ясны, вы могли прийти ко мне и все объяснить. |