Примеры в контексте "Spock - Спок"

Все варианты переводов "Spock":
Примеры: Spock - Спок
Mr. Spock, as a first officer you know a great deal about computers, don't you? Мистер Спок, как старший помощник, вы разбираетесь в компьютерах, не так ли?
Where's Mr. Spock and Mr. DeSalle? Где мистер Спок и мистер Десалль?
Does she know what she's getting, Spock? Она знает, на что идет, Спок?
Scotty, Bones, Mr. Spock, where the hell are you? Скотти, Бонэс, Мистер Спок, тысяча чертей, где вы?
Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors. Спок ломает ножницы, ножницы обезглавливают ящерицу, ящерица ест бумагу, на бумаге улики против Спока, Спок испаряет камень, и, как всегда, камень тупит ножницы,
Spock, do you think it's possible that it got a fix on Earth when it tapped the computers earlier? Спок, возможно ли, что он нацелился на Землю, когда залез в компьютеры?
What would you have, Mr. Spock, a junior officer with far less experience than I have? Что лучше, мистер Спок? Младший офицер с намного меньшим опытом, чем у меня?
Spock, nobody knows the rules better than you, but there has got to be an exception. Спок, никто не знает правил лучше тебя, но в данном случае нужно сделать исключение!
But... that's why I changed it to, "What would Spock do?" Но... вот почему я изменил вопрос на "Как бы поступил Спок?"
Mr. Spock, you said you had a theory on why your sensors didn't pick up the new ships until they were upon us? Мистер Спок, вы сказали, у вас есть теория, почему ваши сенсоры не заметили новые корабли, пока они не появились перед нами?
But Sarek wanted Spock to follow his teachings as Sarek followed the teachings of his own father. Но Сарек хотел, чтобы Спок продолжил его работу так же, как Сарек продолжил работу своего отца.
Mr. Spock, it's very kind of you to come here... Мистер Спок, это очень мило с вашей стороны, что вы пришли -
Mr. Spock, a starship can function with a chief engineer and a chief medical officer, even a first officer, under physical par. М-р Спок, корабль может работать, если главный инженер и главный врач, даже первый помощник находятся не в лучшей форме.
Spock, you can't do that! -Energise. Спок, не делай этого! - Подать напряжение! - Спок!
No, it was Benjamin Spock, and his book was called "The Common Sense Book of Baby And Child Care." Нет, это был Бенджамин Спок, и его книга называлась «Ребёнок и уход за ним».
And then Spock turns round, he goes, "James, I know all of the Brahms waltzes, and I don't believe this is one of them in the category." А затем Спок поворачивается и говорит: "Джеймс, про вальсы Брамса я знаю все, и я не думаю, что этот один из той категории."
While we're maintaining our distance, Mr. Spock, have you ascertained yet what we're maintaining our distance from? Пока мы держимся на расстоянии, м-р Спок, вы можете сказать, от чего именно мы держимся на расстоянии?
Sir, I appreciate what you did for me today, but if you were Spock, you'd know we're not friends. Сэр, я благодарю за то, что Вы для меня сделали, но... Спок меня терпеть не может, он меня ненавидит!
Don't you remember when spock was talking to the lava monster? Ты не помнишь, когда Спок говорил с Лава-монстром?
For you, Mr Spock. Я как раз заканчиваю речь для Вас, мистер Спок.
Now, Mr Spock. Вот оно. Сейчас, мистер Спок.
Tiny Spock, help. (тихонько стонет) Маленький Спок, помоги.
Speak your mind, Spock. Расскажи, о чем ты думаешь, Спок.
Mr. Spock, those power readings you took, are they...? Звездолет? Мистер Спок, эта энергия, которую вы уловили, она...?
And then Spock turns round, he goes, "James, I know all of the Brahms waltzes, and I don't believe this is one of them in the category." А затем Спок поворачивается и говорит: "Джеймс, про вальсы Брамса я знаю все, и я не думаю, что этот один из той категории."