| Power returning, Mr. Spock. | Энергия подключена, мистер Спок. |
| Organia's description, Mr. Spock? | Характеристики Органии, мистер Спок. |
| And Mr. Spock... | А вот мистер Спок... |
| Mr. Spock presents a problem. | Мистер Спок может стать проблемой... |
| What about Mr. Spock? | А как же мистер Спок? |
| A Vulcanian merchant named Spock. | Торговец с Вулкана по имени Спок. |
| What do you think, Spock? | Что вы думаете, Спок? |
| Spock, take over. | Спок, примите управление. |
| And Spock is his son. | А Спок - его сын. |
| Spock is my best officer. | Спок - мой лучший офицер. |
| I'm sorry, Spock. | Мне жаль, Спок. |
| First Officer Spock in temporary command. | Первый помощник Спок временно командует. |
| Sensor readings, Mr. Spock. | Показания сенсоров, мистер Спок. |
| Now, Mr. Spock. | Сейчас, мистер Спок. |
| Admiral, this is Spock. | Адмирал, это - Спок. |
| Hello, Mr. Spock. | Привет, мистер. Спок. |
| Spock, are you okay? | Спок, ты жив? |
| A five-year mission, Spock! | Пятилетняя миссия, Спок. |
| Spock, pull the trigger. | Спок, жми на спусковой крючок. |
| Mr. Spock, altitude stabilizing. | Мистер Спок, высота стабилизирована. |
| What's the matter, Spock? | В чем дело, Спок? |
| Tell him, Spock. | Скажите ему, Спок. |
| Spock here, captain. | Спок на связи, капитан. |
| Take over, Mr. Spock. | Подмените меня, м-р Спок. |
| First Officer Spock recording. | Записывает старший помощник Спок. |