Примеры в контексте "Spock - Спок"

Все варианты переводов "Spock":
Примеры: Spock - Спок
All right, spock, I'll play your little game. Ладно, Спок, давай сыграем в твою игру.
I guess Mr. spock needs us on the bridge. Думаю, мистер Спок ждет на капитанском мостике...
I made sure that Spock knew it. И сделала так, чтобы Спок узнал об этом.
Something Spock was trying to tell me. Нечто, что Спок пытался рассказать мне на мой день рождения.
This is like when Spock fought Kirk. Это как Спок и Кирк в "Стартреке".
Spock, about those colourful metaphors we discussed. Спок, насчет тех красочных метафор, о которых мы говорили...
With a half-Vulcan science officer named Spock. И с офицером по науке - полувулканцем по имени Спок.
Science Officer Spock, Astrobiologist Phillips, Geologist Carstairs. Офицер по науке Спок, Филлипс - астробиолог, геолог Карстейрс.
Personal log, Commander Spock, USS Enterprise. Личный дневник, коммандер Спок, звездолет "Энтерпрайз".
Mr. Spock, the guard did a very professional job on my back. Мистер Спок, тюремщик обработал мою спину профессионально.
Spock has maintained a relationship with him over the years. Спок очень давно поддерживает с ним отношения.
It has been suggested that Spock might have defected. Есть предположение, что Спок стал ренегатом.
Ambassador Spock has gone to Romulus and you're going after him. Посол Спок сбежал на Ромул и Вы летите за ним.
Spock! We've been friends for 80 years. Спок... мы дружим 80 лет.
But Dr Spock says it isn't just about the milk. Но доктор Спок говорит это не только о молоке.
On board the Enterprise... Mr. Spock temporarily in command. На "Энтерпрайзе"... временно командует мистер Спок.
I'm not surprised, Mr. Spock. Я не удивлена, мистер Спок.
Afterwards, Spock rose to commander in chief of the Empire by preaching reforms, disarmament, peace. Позднее Спок возглавил империю, проповедуя реформы, разоружение и мир.
Spock, you have made a commitment to honour the Vulcan way. Спок, вы обязались уважать образ жизни вулканцев.
Careful with the ship, Spock, she's brand new. И поаккуратней с кораблем, Спок, он новехонький.
Mr Spock has resigned commission and advanced me to acting captain. М-р Спок оставил пост, сделав меня ИО капитана.
Ambassador Spock, you are on a collision course. Посол Спок, вы идете на столкновение.
Spock didn't do it, and he's wrongfully accused. Спок не виноват, его ложно обвинили.
Mr Spock, we've got to do something. Мистер Спок, мы должны что-то сделать.
Mr Spock, Starfleet is screaming for us to return to port. Мистер СПОК, командование флота приказывает нам возвращаться в порт.